back number - to new lovers Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Hikari ga tojiru you ni
Aenai hito ga mata fuete mo
Otona ni narenakatta
Sore wo dare ni mo ienai de iru

Suteki na mono wo daiji na mono wo
Kakaekirenai kurai ni
Moratta noni

Yubisaki de kumo wo nazotte
Boku ni wa mou mienai mono o
Egaku kimi ni
Kakeru kotoba ga aru toshite mo
Boku ni wa totemo sagasenai darou

Tanonda oboe wa nakute mo
Mamorarete kita koto wa shitteru
Jibun ja deki ya shinai kedo
Kimi ni wa yasashiku are to negai inoru

Ni atte nanka inakute
Nani mo kamo tarinai noni
Nagedashi kata mo wakannakute
Koko ni iru

Haribote ni egaita niji demo
Teaka ni mamireta baton demo
Nani ka hitotsu
Wataseru mono ga mitsukeraretara
Sukoshi wa mune o hareru darou ka

Tojita ehon no
Owari no peeji de
Kore wa dare no jinsei da
Dare no jinsei da

Dare no jinsei da dare no jinsei da dare no jinsei da

Mashiro na kimi no mirai wo
Mashiro na mama
Kimi ga iro wo nureru you ni

Yubisaki de kumo wo nazotte
Boku ni wa mou mienai mono o
Egaku kimi ni
Kakeru kotoba ga aru toshite mo
Boku ni wa totemo sagasenai darou

Demo itsuka kimi ga dareka wo
Dounika shiawase ni shitai to
Negau hi ni
Waratte unazuketa to shitara
Sore de mou juubun janai ka
To omou

English Lyrics

As the light fades away
Even if there are more people I can't meet
I couldn't grow up
And I can't tell anyone about it

Though I received so many wonderful things
And precious things that I couldn't carry them all

Tracing the clouds with my fingertips
You draw things I can no longer see
Even if I had words to say to you
I probably wouldn't be able to find them

Even though I don't remember asking for it
I know I've been protected
I can't do it myself, but
I wish and pray for you to be kind

It doesn't suit me at all
And I'm lacking in everything
I don't even know how to give up
So here I am

Even if it's a rainbow painted on a facade
Or a baton covered in grime
If I could find just one thing
I could pass on
Would I be able to hold my head up a little?

At the end page
Of the closed picture book
Whose life is this?
Whose life is this?

Whose life is this? Whose life is this? Whose life is this?

Your pure white future
So that you can color it
And keep it pure white

Tracing the clouds with my fingertips
You draw things I can no longer see
Even if I had words to say to you
I probably wouldn't be able to find them

But someday, if you wish
To somehow make someone happy
On that day
If I could smile and nod
Wouldn't that be enough?
I think so

Japanese Lyrics

光が閉じるように
会えない人がまた増えても
大人になれなかった
それを誰にも言えないでいる

素敵なものを 大事なものを
抱えきれないくらいに
もらったのに

指先で雲をなぞって
僕にはもう見えないものを
描く君に
かける言葉があるとしても
僕にはとても探せないだろう

頼んだ覚えは無くても
守られてきた事は知ってる
自分じゃできやしないけど
君には優しくあれと願い 祈る

似合ってなんかいなくて
なにもかも足りないのに
投げ出し方も分かんなくて
ここにいる

張りぼてに描いた虹でも
手垢にまみれたバトンでも
なにかひとつ
渡せるものが見つけられたら
少しは胸を張れるだろうか

閉じた絵本の
終わりのページで
これは誰の人生だ
誰の人生だ

誰の人生だ 誰の人生だ 誰の人生だ

真白な君の未来を
真白なまま
君が色を塗れるように

指先で雲をなぞって
僕にはもう見えないものを
描く君に
かける言葉があるとしても
僕にはとても探せないだろう

でもいつか君が誰かを
どうにか幸せにしたいと
願う日に
笑って頷けたとしたら
それでもうじゅうぶんじゃないか
と思う


Music Information

Song Title
to new lovers
Native Title
新しい恋人達に
Artist
back number
Released Date
July 15, 2024
Lyricist
Iyori Shimizu
Composer
Iyori Shimizu
Arrangement
back number & Takeshi Kobayashi
Featured in
Drama: 海のはじまり (Umi no Hajimari) [The Beginning of the Sea] Theme Song

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator