Cover art for Blue Amber by back number
Blue Amber Song by back number

back number - 'Blue Amber' Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Dakishimerareta kioku kara
Nagaredeta akai shizuku
Hitosama ni miseru mono ja nai no

Tsutaenakatta kotodama ga
Mou hitotsu no watashi ni natte
Karada no uchigawa de nanika wo sakenderu

Aa
Hoshikatta noni
Kuyashikatta noni
Dame da yo zenbu kakushite oku no
Gomen ne

Kanashii no wa hitori de juubun da kara to
Kore ijou minikuku naritaku nai no to
Watashi no naka de dare ni mo mitsukerarezu ni
Konna iro ni naru made naite itan da ne
Kirei yo

Watashi sobireta kokoro kara
Nagaredeta aoi shizuku
Hitosama ni abiseru mono ja nai no

Amasu tokonaku nomikonde
Tooku no umi no soko ni shizunde
Sono mama houseki ni demo nareru no o matsu wa

Hontou o uso de kazatte
Gokko mitai na kurashi de nagusamete
Dareka no higeki de jibun no higeki wo iyashite

Koishisa ni oboreta shunkan no mama de
Iki mo dekizu tada aishiteru no

Kanashii no wa hitori de juubun da kara to
Kore ijou minikuku naritaku nai no to
Watashi no naka de dare ni mo mitsukerarezu ni
Konna iro ni naru made naite itan da ne
Kirei yo

Gomen ne

Nee kirei yo

English Lyrics

From memories of being held so close
Flowed out red drops...
Something never meant for others' eyes

Unspoken words, their spirits held within
Became another self inside of me
Crying out something deep within my body

Ah...
Though I wanted it so badly
Though I was so full of regret...
It's no good, I must hide it all away
I'm sorry

"Because sadness is enough for just one," you say
And "I don't want to become any uglier"...
Unseen by anyone inside of me
You cried until you turned this color, didn't you?
You are beautiful

From the heart I couldn't ever give
Flowed out blue drops...
Something never meant to pour on others

Swallowing it all down without a trace
Sinking to the bottom of a distant sea
I'll wait there, just as I am, hoping to become a jewel

Decorating truth with countless lies
Comforting myself with a life like make-believe
Healing my own tragedy using someone else's pain

Just as I was, that single moment I drowned in yearning...
Can't even breathe, just "I love you."

"Because sadness is enough for just one," you say
And "I don't want to become any uglier"...
Unseen by anyone inside of me
You cried until you turned this color, didn't you?
You are beautiful

I'm sorry

Hey... You are beautiful

Japanese Lyrics

抱きしめられた記憶から
流れ出た赤い雫
人様に見せるものじゃないの

伝えなかった言霊が
もうひとつの私になって
身体の内側で何かを叫んでる

ああ
欲しかったのに
悔しかったのに
駄目だよ全部隠しておくの
ごめんね

悲しいのは一人で充分だからと
これ以上醜くなりたくないのと
私の中で誰にも見付けられずに
こんな色になるまで泣いていたんだね
綺麗よ

渡しそびれた心から
流れ出た青い雫
人様に浴びせるものじゃないの

余すとこなく飲み込んで
遠くの海の底に沈んで
そのまま宝石にでもなれるのを待つわ

本当を嘘で飾って
ごっこみたいな暮らしで慰めて
誰かの悲劇で自分の悲劇を癒して

恋しさに溺れた瞬間のままで
息も出来ずただ 愛してるの

悲しいのは一人で充分だからと
これ以上醜くなりたくないのと
私の中で誰にも見付けられずに
こんな色になるまで泣いていたんだね
綺麗よ

ごめんね

ねぇ綺麗よ