Kenshi Yonezu - IRIS OUT Lyrics (Romaji)
Romanized Lyrics
Dame dame dame noumiso no naka kara "Yamero baka" to wameku morariti
Daarin beibii daarin
Hanpa naku rabu! to kirameki ukiashidatsu firosofi
Shinu hodo kawaii uwamezukai nanigashi hou ni fureru kurai
Baramaku ranshin kizukeba toujin kono yo ni umareta kimi ga warui
Yatara to shindoi koiwazurai barabara n naru atama to kono shintai
Keidoumyaku kara airabuyuu ga fukidete IRIS OUT
Ittai doushiyou kono omoi wo doushiyou abara no oku wo
Zarame ga tokete gero ni narisou
Doukou bachi hiraite oborejinisou
Ima kono yo de kimi dake daiseikai
Hikkurikaette mo kachiyou nai kimi dake ruuru wa tekiyougai
Yottsu tomo osero wa kuro shika nai katsuage houdai
Kimi ga egao de hanatta abadakedabura deko ni sutiguma moushiwakenee na
Ya wo sashite tsuranuite koko jakuten
Shinu hodo kawaii uwamezukai nanigashi hou ni fureru kurai
Baramaku ranshin kizukeba toujin kono yo ni umareta kimi ga warui
Pachimon demo ii nandemo ii ima kimi to nazuiteru subete hoshii
Keidoumyaku kara airabuyuu ga fukidete IRIS OUT
Ittai doushiyou kono omoi wo doushiyou abara no oku wo
Zarame ga tokete gero ni narisou
Doukou bachi hiraite oborejinisou
Ima kono yo de kimi dake daiseikai
English Lyrics
No, no, no! From inside my brain, morality screams, "Stop it, you fool!"
Darling, baby, darling
My philosophy's all giddy, sparkling with an insane kind of love!
That upward glance, so cute it could kill, so cute it's practically a crime
You spread madness, I squander it all, and it's your fault for being born in this world
This lovesickness is brutally hard; my head and my body are falling apart
An "I love you" spurts from my carotid artery, and iris out
What in the world do I do with this feeling? What do I do with the ache in my ribs?
It’s like coarse sugar is melting into bile
My pupils are blown wide open, I feel like I'm about to drown
Right now, in this world, you are the only right answer
There's no way to win, even if I flip the board; the rules just don't apply to you
All four corners in Othello are black now; it's a total shakedown
The "Avada Kedavra" you cast with a smile leaves a stigma on my forehead, my apologies
Stab the arrow, pierce right through me, right here is my weak spot
That upward glance, so cute it could kill—so cute it's practically a crime
You spread madness, I squander it all, and it's your fault for being born in this world
A knock-off is fine, I don't care what it is; I want everything that now bears your name
An "I love you" spurts from my carotid artery, and iris out
What in the world do I do with this feeling? What do I do with the ache in my ribs?
It’s like coarse sugar is melting into bile
My pupils are blown wide open, I feel like I'm about to drown
Right now, in this world, you are the only right answer
Japanese Lyrics
駄目駄目駄目 脳みその中から「やめろ馬鹿」と喚くモラリティ
ダーリンベイビーダーリン
半端なくラブ!ときらめき浮き足立つフィロソフィ
死ぬほど可愛い上目遣い なにがし法に触れるくらい
ばら撒く乱心 気づけば蕩尽 この世に生まれた君が悪い
やたらとしんどい恋煩い バラバラんなる頭とこの身体
頸動脈からアイラブユーが噴き出て アイリスアウト
一体どうしようこの想いを どうしようあばらの奥を
ザラメが溶けてゲロになりそう
瞳孔バチ開いて溺れ死にそう
今この世で君だけ大正解
ひっくり返っても勝ちようない 君だけルールは適用外
四つともオセロは黒しかない カツアゲ放題
君が笑顔で放ったアバダケダブラ デコにスティグマ 申し訳ねえな
矢を刺して 貫いて ここ弱点
死ぬほど可愛い上目遣い なにがし法に触れるくらい
ばら撒く乱心 気づけば蕩尽 この世に生まれた君が悪い
パチモンでもいい何でもいい 今君と名付いてる全て欲しい
頸動脈からアイラブユーが噴き出て アイリスアウト
一体どうしようこの想いを どうしようあばらの奥を
ザラメが溶けてゲロになりそう
瞳孔バチ開いて溺れ死にそう
今この世で君だけ大正解