Kenshi Yonezu - 1991 Lyrics (Romaji)
Romanized Lyrics
Kimi no koe ga kikoeta you na ki ga shite boku wa furimuita
1991 boku wa umareta kutsu bakari mitsumete ikiteita
Itsumo waratte kakushita kienai kizu to sabishisa wo
1991 koi wo shiteita hikaru kako wo nozoku you ni
Nee konna ni kantan na koto ni kizukenakattan da
Yasashiku nante nakatta boku wa tada itsumademo kimi to itakatta
Yuki no you ni hirari hirari ochiru sakura
Kimi no inai jinsei wo taerareru darou ka
Doko de dare to nani wo shiteitemo koko ja nakatta
Ikiteitaku mo shinitaku mo nakatta
Itsumo tooku wo miteiru furi shite nakisakebitakatta
1991 koi wo shiteita sugita kako ni sugaru you ni
Nee chiisaku yuraida hate ni bokura deattan da
Iki ga dekinakatta boku wa tada itsumademo kimi to itakatta
Yuki no you ni hirari hirari ochiru sakura
Kimi no inai jinsei wo taerareru darou ka
1991 boku wa matataku you ni koi wo shita
1991 itsumo yumemiru you ni ikiteita
English Lyrics
Thinking I heard your voice, I turned around
1991, the year I was born. I lived my life just staring at my shoes
Always hiding with a smile... the scars and loneliness that never fade
1991, I was in love, as if peering into a shining past
Hey... I never realized something so simple, did I?
I wasn't kind at all. I just wanted to be with you forever
Cherry blossoms, fluttering down just like the snow
How can I possibly endure a life without you?
No matter where I was, who I was with, or what I did... this wasn't it
I didn't want to live, but I didn't want to die either
Always pretending to be gazing far away, when I just wanted to break down and scream
1991, I was in love, as if clinging to a past that's already gone
Hey... after the slightest twist of fate, that's how we met
I couldn't breathe. I just wanted to be with you forever
Cherry blossoms, fluttering down just like the snow
How can I possibly endure a life without you?
1991, I fell in love in the blink of an eye
1991, I always lived as if I were in a dream
Japanese Lyrics
君の声が聞こえたような気がして僕は振り向いた
1991僕は生まれた 靴ばかり見つめて生きていた
いつも笑って隠した 消えない傷と寂しさを
1991恋をしていた 光る過去を覗くように
ねえ こんなに簡単なことに気づけなかったんだ
優しくなんてなかった 僕はただいつまでも君といたかった
雪のようにひらりひらり落ちる桜
君のいない人生を耐えられるだろうか
どこで誰と何をしていてもここじゃなかった
生きていたくも死にたくもなかった
いつも遠くを見ているふりして 泣き叫びたかった
1991恋をしていた 過ぎた過去に縋るように
ねえ 小さく揺らいだ果てに僕ら出会ったんだ
息ができなかった 僕はただいつまでも君といたかった
雪のようにひらりひらり落ちる桜
君のいない人生を耐えられるだろうか
1991僕は瞬くように恋をした
1991いつも夢見るように生きていた