Marcy (マルシィ) - Pierrot (ピエロ) Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Tewanasu beki koi da yo ne
Teokure na hodo muchuu ni sasetoite
Tsumi no omosa wakaranai nara
Tsume wo haide wabite aishite

Tsuka no ma no shiawase nara iranai
Shin wo kutta aishiteru wo choudai
Aji ga shinaku naru made wakeaitai
Jigoku aji no kisu wo shiyou
Motodoori ni wa modorenai
Kimi ni oboreta

Saratte yo
Watashi no mirai goto
Mou nakitakunai nai nai nai nai nai
Hodoite yo
Watashi ja nai no nara
Iranai yo
Kekkyoku piero ni naru nante
Moto mo ko mo nai hanashi

Hana ga saitara kareteku dake
Kareru tame ni sodateta mitai da ne
Iro wo nakushita ai no zangai
Karehateta hanataba soete

Hari senbon ja taranai ne
Wakatte inagara sugosu yoru wo
Suki to kirai oufuku shinagara
Arikitarina kotoba ni damasarete ageteru no

Itsuka wa futari de nante yume
Koibito miman no koi datta ne
Nigami to amami ni izon shite
Machiukete iru ketsumatsu wa ne
Wakare to iu na no dezaato de
Itsuka wa issho ni nomihoshite
Namida wo soete gochisousama shiyou ne

Tsuka no ma no shiawase nara iranai
Shi wo kutta aishiteru wo choudai
Aji ga shinaku naru made wakeaitai
Jigoku aji no kisu wo shiyou
Motodoori ni wa modorenai
Kimi ni oboreta
Aishiteta

Saratte yo
Watashi no mirai goto
Kokoro dake motte ikanai de
Hodoite yo
Watashi ja nai no nara
Iranai yo
Kisu mo yasashisa mo omoide mo
Wasureyou sayonara

Hana ga saitara kareteku dake
Kareru tame ni sodeta mitai da ne
Iro wo nakushita ai no zangai
Karehateta hanataba soete

English Lyrics

This is a love I should let go, right?
You made me fall so deeply, beyond any return
If you don’t understand the weight of your sins
Rip off your nails, apologize, and love me

I don’t need fleeting happiness
Give me those “I love you’s” that devoured my heart
I want to share them until they lose all flavor
Let’s kiss with a taste of hell
There’s no way we can go back to how it was
I drowned in you

Take me away
My future and all
I don’t want to cry anymore, anymore, anymore
Untangle me
If it’s not me, then I don’t need it
Becoming a clown in the end
What a pointless story

When the flowers bloom, they only wither away
It’s as if they were grown just to wither
Remnants of a love that’s lost its color
Withered bouquets by its side

A thousand needles aren’t enough
Spending nights knowing it all too well
Oscillating between love and hate
Letting myself be fooled by ordinary words

Dreaming that someday we’d be together
It was a less-than-lovers kind of love
Addicted to the bitterness and sweetness
The outcome awaiting us
Is a dessert named goodbye
One day, let’s drink it down together
With tears as a side, and then say it was delicious

I don’t need fleeting happiness
Give me those “I love you’s” that devoured my heart
I want to share them until they lose all flavor
Let’s kiss with a taste of hell
There’s no way we can go back to how it was
I drowned in you
I loved you

Take me away
My future and all
Don’t just take my heart and leave
Untangle me
If it’s not me, then I don’t need it
Let’s forget the kisses, the tenderness, the memories
Goodbye

When the flowers bloom, they only wither away
It’s as if they were grown just to wither
Remnants of a love that’s lost its color
Withered bouquets by its side

Japanese Lyrics

手放すべき恋だよね
手遅れなほど夢中にさせといて
罪の重さ分からないなら
爪を剥いで詫びて愛して

束の間の幸せならいらない
心を喰った愛してるを頂戴
味がしなくなるまで分け合いたい
地獄味のキスをしよう
元通りには戻れない
君に溺れた

攫ってよ
私の未来ごと
もう泣きたくないないないないない
解いてよ
私じゃないのなら
いらないよ
結局ピエロになるなんて
元も子もない話

花が咲いたら枯れてくだけ
枯れるために育てたみたいだね
色をなくした愛の残骸
枯れ果てた花束添えて

針千本じゃ足らないね
分かっていながら過ごす夜を
好きと嫌い往復しながら
ありきたりな言葉に騙されてあげてるの

いつかは2人でなんて夢
恋人未満の恋だったね
苦味と甘味に依存して
待ち受けている結末はね
別れという名のデザートで
いつかは一緒に飲み干して
涙を添えてご馳走様しようね

束の間の幸せならいらない
心を喰った愛してるを頂戴
味がしなくなるまで分け合いたい
地獄味のキスをしよう
元通りには戻れない
君に溺れた
愛してた

攫ってよ
私の未来ごと
心だけ持っていかないで
解いてよ
私じゃないのなら
いらないよ
キスも優しさも思い出も
忘れようさよなら

花が咲いたら枯れてくだけ
枯れるために育てたみたいだね
色をなくした愛の残骸
枯れ果てた花束添えて


Music Information

Song Title
Pierrot
Native Title
ピエロ
Artist
Marcy (マルシィ)
Released Date
August 28, 2024
Lyricist
Yoshida Ukyo
Composer
Yoshida Ukyo

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator