Novelbright - Sound of Snow Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Aoi hoshi no moto shiroi iki wo haku
Me ni utsuru keshiki iro wa chigatte mo
Kimi ga iru sekai to boku ga iru sekai
Kitto kyoukaisen nante doko ni mo nai

Mai ochiru yuki kajikamu te to te
Fureaeba yubisaki ga atsukute
Hazukashii kedo kanjiau kodou
Zutto kono mama ga ii

Ai no tsutaekata sagashitekita yo
Futari ni shika wakaranai kokuhaku wo
Kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo
Sotto kokoro ni tonaeteru

Koko ni saku hana ga suki to waratteita
Sono egao mo mata kono keshiki to mitai
Kimi to ayumu hibi irodoreru you ni
"Suki" tte "ohayou" to tomo ni tsutaeteiku yo

Ai wo shiru to wa kimi wo shiru koto
Kokoro ga yasashisa de michiteiku
Demo kono kanjou no yamase kata wa
Zutto shiranakute ii

Ai no tsutaekata sagashiteiru yo
Kimi no tame dake ni utau merodi wo
Boku no iru sekai ni kimi ga iru koto
Kitto sore koso ga kiseki da

Furitsumoru yuki ni narabu ashiato wa
Onaji hohaba de haruka saki made tsuzuiteiku
Yukidokete mo koko kara
Saita hana wa kirei da

Ai wo tsutaeru yo nannen saki mo
Futari dake no tokubetsu na kono basho de
Boku ni shika misenai sono egao wo
Zutto mamoritai

Ai no tsutaekata sagashitekita yo
Futari ni shika wakaranai kokuhaku wo
Kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo
Sotto kokoro ni tonaeteru

English Lyrics

Under the blue planet, I exhale white breath
Even though the scenery that appears in my eyes is different in color
The world where you are and the world where I am
There is no border anywhere

Our hands, which are frozen by falling snow
When they touch, my fingertips are hot
I'm embarrassed, but I feel your heartbeat
I want it to stay this way forever

I've been looking for a way to express my love
A confession that only the two of us can understand
Please find me in your world
I'm quietly singing it in my heart

You smiled and said you loved the flowers that bloomed here
I want to see that smile again with this scenery
So that the days I walk with you can be colorful
I'll tell you "I love you" along with "good morning"

To know love is to know you
My heart is filled with kindness
But I don't need to know how to stop this emotion

I'm still looking for a way to express my love
The melody I sing only for you
The fact that you are in my world
It must be a miracle

The footprints that line up in the accumulated snow
Will continue on to the far future with the same stride
Even if the snow melts
The flowers that bloomed here are beautiful

I will convey my love for many years to come
In this special place for just the two of us
I want to protect that smile that you only show to me

I've been looking for a way to express my love
A confession that only the two of us can understand
Please find me in your world
I'm quietly singing it in my heart

Japanese Lyrics

青い星の下白い息を吐く
目に映る景色色は違っても
君がいる世界と僕がいる世界
きっと境界線なんてどこにもない

舞い落ちる雪かじかむ手と手
触れ合えば指先が熱くて
恥ずかしいけど感じ合う鼓動
ずっとこのままがいい

愛の伝え方探してきたよ
ふたりにしか分からない告白を
君の見る世界に僕を見つけてよ
そっと心に唱えてる

此処に咲く花が好きと笑っていた
その笑顔もまたこの景色と見たい
君と歩む日々彩れるように
「好き」って「おはよう」と共に伝えていくよ

愛を知るとは君を知ること
心が優しさで満ちていく
でもこの感情の止ませ方は
ずっと知らなくていい

愛の伝え方探しているよ
君のためだけに歌うメロディを
僕のいる世界に君がいること
きっとそれこそが奇跡だ

降り積もる雪に並ぶ足跡は
同じ歩幅で遥か先まで続いていく
雪解けてもここから
咲いた花は綺麗だ

愛を伝えるよ何年先も
ふたりだけの特別なこの場所で
僕にしか見せないその笑顔を
ずっと守りたい

愛の伝え方探してきたよ
ふたりにしか分からない告白を
君の見る世界に僕を見つけてよ
そっと心に唱えてる


Music Information

Song Title
Sound of Snow
Native Title
雪の音
Artist
Novelbright
Released Date
December 13, 2023
Lyricist
Yudai Takenaka
Composer
Yudai Takenaka & Sojiro Oki
Featured in
Anime: ゆびさきと恋々 (Yubisaki to Renren) [A Sign of Affection] Opening Theme Song

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator