Novelbright - Transparent Lyrics (Romaji)
Romanized Lyrics
Kooritsukisou na mune ni te wo ate
Fureta hazu na noni surinukete iku oyoide
Toumei de mienai hazu na noni
Ano kabe wa doushite watashi wo
Matowaritsuite kita kioku ga jama wo suru
Hontou no watashi wa doko na no
Saishou ninzuu wa itsumo futari kara da yo
Namidame ni utsuru ano sora wa kirei da
Daikirai kara suki ni natte iku kono shunkan no namae wa
Kimi to nazuketai na
Toozakatte shimaisou ni nattara mou ichido omoidashite
Ari no mama de iin da yo
Saitei de saiaku datta hibi mo
Itsuka wa mukuwareru to omotte
Hitorikiri ni wa nareteita hazu na noni
Sabishisa ni wa mada narenai ya
Kirei da
Daikirai datta jibun ni mou sayonara wo iwasete
Kimi to te wo tsunaide
Toumei na ano kabe no mukou ni hirogatteru
Keshiki wa kitto waratteru
Masshoumen kara tsutaeta kotobatachi wa
Sukitooru utsukushii namida e to
Kirei da
Daikirai kara suki ni natte iku kono shunkan no namae wa
Kimi to nazuketai na
Toozakatte shimaisou ni nattara mou ichido omoidashite
Ari no mama de iin da yo
English Lyrics
I press my hand against my freezing chest
I thought I had touched it, but it slips right through my fingers, swimming away
Even though it's transparent and shouldn't be seen
Why does that wall keep holding me back?
These clinging memories are getting in the way
Where is the real me?
"The smallest group always starts with two of us"
The sky reflected in my teary eyes is so beautiful
This moment, where "I hate it" begins to turn into "I love it"
I want to name it after you
If you ever feel yourself pulling away, just remember it once more:
It is perfectly fine to be exactly who you are
Through the lowest and absolute worst of days
I kept believing it would all someday be rewarded
I thought I had grown used to being completely alone
And yet, I just can't get used to this loneliness
It's so beautiful
Let me finally say goodbye to the "me" I used to hate
Holding hands with you
Spreading out beyond that transparent wall
I'm sure the scenery is smiling back at us
The words we shared, facing each other head-on
Turn into crystal-clear, beautiful tears
It's so beautiful
This moment, where "I hate it" begins to turn into "I love it"
I want to name it after you
If you ever feel yourself pulling away, just remember it once more
It is perfectly fine to be exactly who you are
Japanese Lyrics
凍りつきそうな胸に手を当て
触れたはずなのにすり抜けていく 泳いで
透明で見えないはずなのに
あの壁はどうして私を
纏わり付いてきた記憶が邪魔をする
本当の私はどこなの
最少人数はいつもふたりからだよ
涙目に映るあの空は綺麗だ
大嫌いから好きになっていくこの瞬間の名前は
君と名付けたいな
遠ざかってしまいそうになったらもう一度思い出して
ありのままでいいんだよ
最低で最悪だった日々も
いつかは報われると思って
一人きりには慣れていたはずなのに
寂しさにはまだ慣れないや
綺麗だ
大嫌いだった自分にもうさよならを言わせて
君と手を繋いで
透明なあの壁の向こうに広がってる
景色はきっと笑ってる
真っ正面から伝えた言葉たちは
透き通る美しい涙へと
綺麗だ
大嫌いから好きになっていくこの瞬間の名前は
君と名付けたいな
遠ざかってしまいそうになったらもう一度思い出して
ありのままでいいんだよ