imase - 'Outline' (アウトライン): Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Doushita no?
Mabuta wo tojite inoru shounen
Okite yo kiseki wo mou ichido

Kakinara se omoi wo
Yurashite! Pitch no soto
Midareta merodii ga
Todoita goal rain

Muda janai
Namida wa kitto
Tateru kai?
Mada owari no
Aizu wa kikoenai yo
Machiwabite iru
Kimi no koto

Dare mo ga akirametaku naru you na koukei
Kono mama maketa to mitomereba raku ni naru?

Mainasu wo koko kara
Tamete kita bun hora
Osero mitai ni
Subete ga fukusen no you ni

Nanman toori? Waratteru you na
Sekaisen ga arun darou

"Shouganai darou"
Nante iiwake shitai no?

Owaranai
Bokura wa jitto
Koraeta marude fuyu wo
Koete saku haru no hana no you
Machiwabite ita
Kono toki wo

Muda janai
Namida wa kitto
Tateru kai?
Mada owari no
Aizu wa kikoenai yo
Machiwabite iru

Owaranai
Bokura wa jitto
Koraeta marude fuyu wo
Koete saku haru no hana no you
Machiwabite ita
Kono toki wo

Rikutsu wo koete
Yosou wo uragire
Omoi omoi ni ketobashite

Mada datte
Aragatte
Tatakatta
Bokura wa
Dame datte
Mata tatte
Tamashii wo yurashite
Wo kurikaeshite
Kurikaeshite
Odoroki todoroku made hashire

Koko de sakihokorou

English Lyrics

What’s wrong?
A boy closes his eyes and prays
Wake up—bring the miracle back again

Strum it out, your feelings
Shake it up! Even outside the pitch
The disordered melody
Reached the goal line

The tears weren’t in vain
Can you stand?
I can’t hear the signal for the end yet
I’ve been waiting for you
Waiting patiently

A sight that makes everyone want to give up
Would it be easier to admit defeat and give up now?

From here, gather up all the negatives
And just like an Othello game
Everything feels like it was a setup
Like a thread connecting it all

How many tens of thousands of possibilities are there?
There’s a worldline where we’re smiling, isn’t there?

"Well, it can’t be helped"
Do you want to make excuses like that?

It’s not over
We’ve been enduring
Just like spring flowers blooming
After weathering the winter
We’ve been waiting
Waiting for this moment

The tears weren’t in vain
Can you stand?
I can’t hear the signal for the end yet
I’ve been waiting for you
Waiting patiently

It’s not over
We’ve been enduring
Just like spring flowers blooming
After weathering the winter
We’ve been waiting
Waiting for this moment

Transcend reason
Surprise everyone, defy expectations
Kick it with everything you’ve got

Not yet—
Keep resisting
We fought and fought
Even if we fail
We’ll stand up again
We’ll keep shaking our souls
Over and over again
Run until the roar of surprise echoes

Let’s bloom and flourish here

Japanese Lyrics

どうしたの?
瞼を閉じて祈る少年
起きてよ 奇跡をもう一度

かき鳴らせ 想いを
揺らして! ピッチの外
乱れたメロディーが
届いたゴールライン

無駄じゃない
涙はきっと
立てるかい?
まだ終わりの
合図は聞こえないよ
待ち侘びている
君のこと

誰もが諦めたくなるような光景
このまま負けたと認めれば楽になる?

マイナスをここから
溜めてきた分 ほら
オセロみたいに
全てが伏線のように

何万通り? 笑ってるような
世界線があるんだろう

「しょうがないだろう」
なんて言い訳したいの?

終わらない
僕らはじっと
堪えた まるで冬を
超えて咲く 春の花のよう
待ち侘びていた
この時を

無駄じゃない
涙はきっと
立てるかい?
まだ終わりの
合図は聞こえないよ
待ち侘びている

終わらない
僕らはじっと
堪えた まるで冬を
超えて咲く 春の花のよう
待ち侘びていた
この時を

理屈を超えて
予想を裏切れ
思い思いに蹴飛ばして

まだだって
抗って
戦った
僕らは
ダメだって
また立って
魂を揺らして
を繰り返して
繰り返して
驚き轟くまで走れ

ここで咲き誇ろう


Music Information

Song Title
Outline
Native Title
アウトライン
Artist
imase
Released Date
October 25, 2024
Lyricist
imase
Composer
imase
Arrangement
Singo Kubota(Jazzin'park)

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator