Cover art for Blue sky by Marcy
Blue sky Song by Marcy

Marcy (マルシィ) - Blue sky Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Sugiteku hibi no naka de
Jibun ga nan na no ka wo miushinau
Kagami kotaete kurenai
Kumorizora mo itsuka hareru kana

Tokekomu you ni
Nomikomu you ni
Sore ni nareteku hibi
Hikari wo sagashite mukaite oborekakete
Soredemo ii kara
Kokoro no sakebi ya sasai na yasashisa wo
Dakishimenagara aruketara

Sora miagete koraeta namida mo
Kono itami mo zenbu boku no mono da
Hikari sashite itsuka wakaru kana
Taegatai zankoku ni kakureteru kibou wo
Mitsukerareru you ni

Nijinde mieru kono sekai mo
Anata no nukumori de mabushiku naru
Kirei na koto bakari ja nai
Aoi hibi ni uso ga nai you ni

Koukai bakari de mesaki bakari de
Mujun ni tomadotte
Dareka to yorisoiatte
Nemurenai yoru mo yarisugoshite
Bukiyou de bukakkou na sugata demo
Nigedasanai yo
Akiramenai kara
Harewatare yo

Kizutsukete kizutsuite
Seikai mo wakaranakute
Kakushite nigedashitaku natta ano hi mo
Anata to aruita michi
Senakagoshi no keshiki mo
Wasureru koto wa nai yo

Machigai datte ashiato ni natte
Furikaereba natsukashii omoide da

Sora miagete koraeta namida mo
Kono itami mo zenbu boku no mono da
Hikari sashite itsuka wakaru kana
Tsuburesou na asa datte
Munahareru sugata de
Aruite ikeru you ni
Yasashiku ireru you ni

Susundeku hibi no naka de
Jibun ga nan na no ka sagashi ni ikou
Yuiitsu muni no anata ga iru
Kumorizora mo itsuka hareru kara

English Lyrics

As the days drift by
I lose sight of just who I am
The mirror offers no reply...
Will the clouds above my head ever part?

To melt into the crowd
To swallow all the doubt
I just get used to playing my part
Flailing for a ray of light, on the verge of sinking deep
But even if I do, I'll be alright
If I can walk on, holding close to me
Every cry my heart lets out, every simple courtesy

Looking to the sky, holding back the tears
This pain I feel-it's all completely mine
Maybe when a light appears, I will finally understand
And find the hope that’s hidden in this cruel, unbearable design
So that one day I can make it mine

This world that seems to swim before my eyes
Grows dazzling with the warmth that you provide
Life isn't only painted in bright hues
So that these youthful days of mine will hold no lies

Just regrets and what's ahead
Lost inside the conflicts in my head
I was bewildered by it all
Huddling close with someone else instead
Getting through the nights I lay awake in bed
Awkward and clumsy though I may appear
I will not run away, I'm staying here
Because I won't give up, I will not fall
Oh sky, let your clouds disappear!

Hurting others, getting hurt in turn
Never knowing which lesson I should learn
Even on the day I longed to hide and run away…
The path I walked along with you
The world I saw from right behind you
I will never forget that view

Even our mistakes become the tracks we make
And looking back, they're just a fond memory's sake

Looking to the sky, holding back the tears
This pain I feel-it's all completely mine
Maybe when a light appears, I will finally understand
Even on a morning when I feel I'm about to break
So I can walk on with my chest held high, for goodness sake
So I can find the strength to be kind

As these new days start to dawn
I’ll go and search for the person I’m meant to be
My one and only you is here, cheering me on
And because of that, the cloudy sky will finally be gone

Japanese Lyrics

過ぎてく日々の中で
自分が何なのかを見失う
鏡答えてくれない
曇り空もいつか晴れるかな

溶け込むように
飲み込むように
それに慣れてく日々
光を探して足宛いて溺れかけて
それでもいいから
心の叫びや些細な優しさを
抱きしめながら歩けたら

空見上げて堪えた涙も
この痛みも全部僕のものだ
光差していつか分かるかな
耐え難い残酷に隠れてる希望を
見つけられるように

滲んでみえるこの世界も
貴方の温もりで眩しくなる
綺麗なことばかりじゃない
青い日々に嘘がないように

後悔ばかりで目先ばかりで
矛盾に戸惑って
誰かと寄り添い合って
眠れない夜もやり過ごして
不器用で不恰好な姿でも
逃げ出さないよ
諦めないから
晴れ渡れよ

傷つけて傷ついて
正解も分からなくて
隠して逃げ出したくなったあの日も
貴方と歩いた道
背中越しの景色も
忘れることはないよ

間違いだって足跡になって
振り返れば懐かしい思い出だ

空見上げて堪えた涙も
この痛みも全部僕のものだ
光差していつか分かるかな
潰れそうな朝だって
胸張れる姿で
歩いていけるように
優しくいれるように

進んでく日々の中で
自分が何なのか探しに行こう
唯一無二の貴方がいる
曇り空もいつか晴れるから