Cover art for déjà vu by UshioReira
déjà vu Song by UshioReira

UshioReira - déjà vu Lyrics (Romaji)

Romanized Lyrics

Ano hi mitai Deja vu
Jishin ga nakute
Aitsu mo zenbu kirai datta seventeen
Mikudasareteta ki ga shite demo
Atashi ga mikudashiteta no kana
Iya ni naru jibun mo

Keeki wo kakomu hito ga kawaru
Happy Birthday ga sukoshi fukuzatsu
Dokoka de jikan wo wasurete
Dokka de jikan wo omoidasu
Atashi chanto kawatteru
Yoku natteru hazu na no ni
Korekara no koto wa yurayura
“Ganbatte ne” tte hora hora
Dou ni mo narenakattara tte
Hitori de irenakatta
Dare ga itatte douse kowakute tamaranai no ni
Atashi nante atashi nante
Atashi nante atashi nante
Tte omoitakunakatta no

Atashi nante Deja vu
Fuan bakari de
Tama ni wa shindemo yokatta yo twenty-two
Ganbatte tte kantan ni iu kara
Kantan na koto datte zutto omottetanda

Hitori janaku futari dakara sabishii
Omou you ni ikanai no ga modokashii
Okashii?
Aisaretetatte shirushi datte
Nanimo nai tte iiwake
Nigeta shine tteba yoake
Rainen sarainen mo koko ni itai tte
Mada omotteru no?

Ano hi mitai Deja vu
Wagamama dakedo kono mama
Aisaretai demo sabishii twenty-three
Ah ganbarikata nante wakaranai kedo
Naita yoru mo dakishimete iku yo

Sukoshi yurushite miru
Jishin ga dekite
Aitsu mo me ga hanasenai you na twenty-four
Ah shitsubou sasenai yo my dream
Mada doko ni datte ikeru sa
Tameshi ni iki shite

English Lyrics

It feels like that day, déjà vu
Lacking confidence
At 17, when I hated him and everything else
I felt like I was being looked down on, but
Maybe I was the one looking down on them?
I even hate myself for that

The faces around the cake are changing
"Happy Birthday" feels a little complicated
Somewhere along the line, I forget the time
Somewhere else, I remember it all
I am definitely changing
I'm supposed to be getting better
But everything ahead is still wavering
"Do your best," they say—see, there it is
What if I end up becoming nothing at all?
I couldn't stand being alone
Even with someone here, the fear is unbearable anyway
"I'm not enough" "I'm not enough"
"I'm not enough" "I'm not enough"
I didn't want to think those words

"I'm not enough," déjà vu
Filled with nothing but anxiety
Sometimes, I felt it was okay to die at 22
Because they say "do your best" so easily
I always thought it was an easy thing to do

It’s lonely because we’re two, not one
It’s frustrating when things don't go my way
Is it funny to you?
Even if I was loved, even if I had proof
I make excuses that I have nothing
I ran away. "Just die already," says the dawn
"I want to be here next year, and the year after too"
Do you still think that?

It feels like that day, déjà vu
It's selfish, but just as I am
I want to be loved, but I'm lonely at 23
Ah, I don't really know how to "do my best"
But I’ll embrace even the nights I cried

I’ll try to forgive a little
Now that I’ve found some confidence
At 24, I’ll make it so he can’t take his eyes off me
Ah, I won’t let you down, my dream
I can still go anywhere from here
Just try to take a breath

Japanese Lyrics

あの日みたい デジャヴ
自信がなくて
あいつも全部嫌いだった17
見下されてた気がして でも
あたしが見下してたのかな
嫌になる自分も

ケーキを囲む人が変わる
ハッピーバースデーが少し複雑
どこかで時間を忘れて
どっかで時間を思い出す
あたし ちゃんと変わってる
よくなってるはずなのに
これからのことは ゆらゆら
「頑張ってね」って ほらほら
どうにもなれなかったらって
1人でいれなかった
誰がいたってどうせ怖くて堪らないのに
あたしなんて あたしなんて
あたしなんて あたしなんて
って思いたくなかったの

あたしなんて デジャヴ
不安ばかりで
たまには 死んでもよかったよ22
頑張ってって簡単にいうから
簡単なことだってずっと思ってたんだ

ひとりじゃなくふたりだから淋しい
思うようにいかないのがもどかしい
可笑しい?
愛されてたってシルシだって
何もないって言い訳
逃げた 死ねってば 夜明け
来年 再来年もここにいたいって
まだ思ってるの?

あの日みたい デジャヴ
我儘だけどこのまま
愛されたい でも淋しい23
Ah 頑張り方なんてわからないけど
泣いた夜も抱きしめていくよ

少し許してみる
自信ができて
あいつも目が離せないような24
Ah 失望させないよmy dream
まだどこにだっていけるさ
試しに息して