Uru - Ambivalent Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Itsudatte kimi wa osore wo shirazu
Sukina mono ni muchuu na neko mitai de

Kimi ga mabushiku kanjiru no wa
Kitto boku ga kimi wo miteta kara
Shigekiteki na shikou kairo
Hikareteku

Aoi, aoi, sono hitomi ni boku wa mada utsuranai
Kimi wa kyou mo itsumo no kimi no mama
Yureru, yureru, kono kimochi wa dokoka ni shimatta mama
Ima wa koko de tada yokogao wo miteru

Sui mo amai mo shitteru furi wo shite
Kata ni hamatta kyuukutsu na hibi no naka

Minareteita kono keshiki ni
Atarashii kaze ga fukikonda you na
Shigekiteki na sono sonzai
Hikareteku

Aoi, aoi, sono hitomi wa boku wo mada utsasanai
Konna ni mo sugu soba ni iru keredo
Mazariawanai futari no kyori itamu no wa boku dake
Ima wa koko de tada yokogao wo miteru

Nanika ni tsumazuita toki ni wa
Kimi nara dou suru ka na, nante omottari
Mou sukoshi yatte miyou nante sa
Omoetari suru nda yo, okashii ne
Boku wa kizuiteru

Aoi, aoi, sono hitomi ni boku wa utsuranai kedo
Kimi wa itsumo waratte ite hoshii
Suki na koto ni tokimeite ite
Sou, boku wa itsudatte
Kitto sono mama no kimi ga suki nan da

English Lyrics

Always fearless, like a cat engrossed in its favorite things

What you find dazzling
Must be because I was looking at you
An exciting train of thought
Pulls me in

Blue, blue, those eyes still don't reflect me
You are, today, as always, just yourself
Swaying, swaying, these feelings I've tucked away somewhere
Now, I'm just watching your profile here

Pretending to know both the bitter and the sweet
In the cramped days conforming to a mold

To this familiar scenery
It feels like a new wind has blown
The presence so stimulating
Pulls me in

Blue, blue, those eyes still don't show me
Even though you're so close
The distance between us, where we don't mix, only hurts me
Now, I'm just watching your profile here

When stumbling on something
I wonder, what would you do? I sometimes think
Maybe I should try a little harder
It seems strange, doesn't it?
I'm aware of it

Blue, blue, those eyes don't reflect me, but
I always want you to be smiling
Being excited about what you love
Yes, I always
Surely love you just the way you are

Japanese Lyrics

いつだって君は恐れを知らず
好きなものに夢中な猫みたいで

君が眩しく感じるのは
きっと僕が君を見てたから
刺激的な思考回路
惹かれてく

碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない
君は今日もいつもの君のまま
揺れる、揺れる、この気持ちはどこかにしまったまま
今はここでただ横顔を見てる

酸いも甘いも知ってるフリをして
型にハマった 窮屈な日々の中

見慣れていたこの景色に
新しい風が吹き込んだような
刺激的なその存在
惹かれてく

碧い、碧い、その瞳は僕をまだ映さない
こんなにもすぐそばにいるけれど
混ざり合わない二人の距離 痛むのは僕だけ
今はここでただ横顔を見てる

何かに躓いた時には
君ならどうするかな、なんて思ったり
もう少しやってみようなんてさ
思えたりするんだよ、おかしいね
僕は気付いてる

碧い、碧い、その瞳に僕は映らないけど
君はいつも笑っていて欲しい
好きなことにときめいていて
そう、僕はいつだって
きっとそのままの君が好きなんだ


Music Information

Song Title
Ambivalent
Native Title
アンビバレント
Artist
Uru
Released Date
January 20, 2024
Lyricist
Uru
Composer
YAS
Arrangement
Hayato Tanaka
Featured in
Anime: 薬屋のひとりごと (Kusuriya no Hitorigoto) [The Apothecary Diaries] Opening Theme Song

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator