Cover art for Elderflower by Official Hige Dandism
Elderflower Song by Official Hige Dandism

Official Hige Dandism - Elderflower Lyrics (Romaji)

Romanized Lyrics

Nani hitotsu fujiyuu nado kakesasemai to nando mo nando mo chikatta hi kara itsushika
Konna ni mo toki wa nagare kizukeba nobita se ni
Nando mo nando mo akireru hodo chikara wo moratte bakari ita

Nanika hitotsu dake demo anata e tewatasetara to kokoro no oku made sumizumi sagashite mite mo
Nani hitotsu hanayaka de nai jimi na mono bakari de
Nando mo nando mo kaite wa keshite no nare no hate ni

Kotoba de tsukuru hanataba wo binsen ni afureru hanazono wo
To wa ie chiisana hana bakari dakedo sore ga watashi no kokoro no subete

Anata no ashita ga kumoranu you ni sugu soba de zutto zutto inotteru
Shashin ya omoide ja tarinai kara kono sekai de zutto zutto ikizuite ite to
Negau no wa watashi no kokoro ni sumau hana
Anatatachi ga tsuzuru korekara no monogatari ga
Susumu ni tsurete tsuzuku ni tsurete minoru omoi wa
Tada towa ni ai~

Kanashimi ga afureta nara me wo tojireba soko ni iru wa
Shiawase wa kare wa shinai watashi kara anata e anata kara dareka e
Itsuka atena wo shiru sono hi made douka~

Anata no ashita ga kumoranu you ni sugu soba de zutto zutto inotteru
Shashin ya omoide ja tarinai kara kono sekai de zutto zutto ikizuite ite to
Negau no wa watashi no kokoro ni sumau hana
Anatatachi ga tsuzuru korekara no monogatari ga susumu ni tsurete tsuzuku ni tsurete
Tatoe dore hodo susanda sekai demo
Tsuzuite iku dake de kagayaki wo matotte minoru omoi wa
Tada towa ni ai~

English Lyrics

From the day I swore, time and time again, That I would never let you go without...
Somehow the years slipped by, and looking at how tall you've grown
I realize I was the one constantly drawing an endless strength from you

Hoping I could hand down even one precious thing to you, I searched through every hidden corner of my heart
But all I found were plain and simple things, without a trace of glamour
And after writing and erasing, over and over, this is what remains:

A bouquet crafted out of words, A garden of flowers overflowing on this stationery
Though they are nothing but tiny blossoms, They are the entirety of my heart

So your tomorrows will never be clouded over, I am praying for you, always and forever right by your side
Because photographs and memories just aren't enough, I pray you keep breathing and living in this world, always and forever
The one making this wish is the flower residing in my heart
As the story you all will weave from here on out
Moves forward, as it continues on, The feelings that bear fruit
Are simply, eternally, love

Whenever sorrow overflows, just close your eyes, and I will be right there
This happiness will never wither away, Passed from me to you, and from you to someone else
Please hold onto it, until the day you finally know whose name it is addressed to

So your tomorrows will never be clouded over, I am praying for you, always and forever right by your side
Because photographs and memories just aren't enough, I pray you keep breathing and living in this world, always and forever
The one making this wish is the flower residing in my heart
As the story you all will weave from here on out moves forward, as it continues on
No matter how harsh and desolate this world may become
Just by carrying on, it wraps itself in brilliance. And the feelings that bear fruit
Are simply, eternally, love

Japanese Lyrics

何ひとつ不自由などかけさせまいと 何度も何度も誓った日からいつしか
こんなにも時は流れ気づけば伸びた背に
何度も何度も呆れるほど力を貰ってばかりいた

何かひとつだけでもあなたへ手渡せたらと 心の奥まで隅々探してみても
何ひとつ華やかでない地味なものばかりで
何度も何度も書いては消しての成れの果てに

言葉で作る花束を 便箋に溢れる花園を
とはいえ小さな花ばかりだけど それが私の心の全て

あなたの明日が曇らぬように すぐそばでずっと ずっと祈ってる
写真や思い出じゃ足りないから この世界でずっと ずっと息づいていてと
願うのは 私の心に住まう花
あなたたちが綴るこれからの物語が
進むに連れて 続くに連れて 実る想いは
ただ永遠に愛

悲しみが溢れたなら 目を閉じれば そこにいるわ
幸せは枯れはしない 私からあなたへ あなたから誰かへ
いつか宛名を知るその日までどうか

あなたの明日が曇らぬように すぐそばでずっと ずっと祈ってる
写真や思い出じゃ足りないから この世界でずっと ずっと息づいていてと
願うのは 私の心に住まう花
あなたたちが綴るこれからの物語が 進むに連れて 続くに連れて
たとえどれほど荒んだ世界でも
続いていくだけで 輝きをまとって 実る想いは
ただ永遠に愛