moon drop - Senkou Hanabi Lyrics (Romanized)
![Album Cover: Senkou Hanabi by moon drop](https://sekaiphoria.com/storage/uploads/albums/135/moon-drop-senkou-hanabi-cover.webp)
Romanized Lyrics
Aoi haru wo tojikometa you na
Hana no oku ga tsunto shita nioi ga shita
Sou ieba ienakatta koto wo
Iwanakatta koto ni shita mama da
Hoshi no kaaten sunahama de
Hontou ni boku ga mite ita no wa
Matataitan da
Nogashitakunai n da
Yureteru hitonatsu no zanzou
Mata aitain da
Iwanakya ikenai n da
Mou ichido kono basho de ienai kono omoi wo
Unzari suru hodo kangaeteta koto nante
Kitto kimi wa kizukanai n darou
Umibe de garasu no kakera hirou you ni
Hitotsu zutsu teinei ni kotoba wo sagashita
Shunkan wo bokura wa
Itsumo miotoshiteta n da
Wakatte itan da
Soratakunai n da
Yureteru hitotsubu no gankou
Hontou no kimochi wa
Nami no oto ni kietan da
Yuugata chaimu ga kimi wo tsuresatte yuku
Natsu wa maboroshi
Kimi wa hidamari
Natsu no maboroshi
Boku no hidari ni
Yukata sugata ramune no biidama
Mata aitain da
Matataitan da
Nogashitakunai n da
Yureteru hitonatsu no zanzou
Mata kotoshi mo
Hanabi ga agaru n da
Mou ichido ano basho de
English Lyrics
It had a scent that made my nose tingle
As if it trapped the essence of youth
Come to think of it, there were things I couldn’t say
And things I left unsaid
On the sandy beach, under the starry curtain
What I was truly seeing was
A fleeting moment
I don’t want to miss it
The wavering afterimage of a summer
I want to see you again
I have to tell you
This unhealed feeling, once more in this place
You probably didn’t notice
How much I thought about it to the point of exhaustion
Like picking up shards of glass by the seaside
I carefully searched for the right words, one by one
We always overlooked
The fleeting moments
I knew it
I don’t want to avert my eyes
The wavering glint of a single tear
My true feelings
Were drowned out by the sound of the waves
As the evening chime took you away
Summer is an illusion
You are a sunny spot
The summer illusion
To my left
In a yukata, with a ramune marble
I want to see you again
A fleeting moment
I don’t want to miss it
The wavering afterimage of a summer
Once again this year
The fireworks will go up
Once more in that place
Japanese Lyrics
青い春を閉じ込めたような
鼻の奥がつんとした匂いがした
そういえば言えなかったことを
言わなかったことにしたままだ
星のカーテン 砂浜で
本当に僕が見ていたのは
瞬いたんだ
逃したくないんだ
揺れてる 一夏の残像
また会いたいんだ
言わなきゃいけないんだ
もう一度 この場所で癒えないこの思いを
うんざりするほど考えてたことなんて
きっと君は気付かないんだろう
海辺でガラスの欠片 拾うように
一つずつ丁寧に言葉を探した
瞬間を僕らは
いつも見落としてたんだ
分かっていたんだ
逸らしたくないんだ
揺れてる 一粒の眼光
本当の気持ちは
波の音に消えたんだ
夕方 チャイムが君を連れ去ってゆく
夏は幻
君は陽だまり
夏の幻
僕の左に
浴衣姿 ラムネのビー玉
また会いたいんだ
瞬いたんだ
逃したくないんだ
揺れてる 一夏の残像
また今年も
花火が上がるんだ
もう一度 あの場所で
Music Information
- Song Title
- Senkou Hanabi
- Native Title
- 閃光花火
- Artist
- moon drop
- Released Date
- June 05, 2024
- Lyricist
- Hyuuya Hamaguchi
- Composer
- Hyuuya Hamaguchi & Saka Tomoya
- Arrangement
- moon drop & SUNNY