Cover art for Carry Bag by Leina
Carry Bag Song by Leina

Leina - Carry Bag Lyrics (Romaji)

Romanized Lyrics

Kyari~ baggu
Azukete ima wa hitorijime
Negawakuba koibito ni shite?
Lover Lover Lover
Wagamama na atashi

Kasaneta karada no kizu
Nazoru anata no yubi ni koisuru
Amai hitomi de watashi wo mitsumenaide

Fuku ni matou anata no nokoriga
Dakishimeru nemuru gobyou mae

Ittai dare o omoidasu no?
「Yume demo aitai no wa anata dake」

Kyari~ baggu
Azukete ima wa hitorijime
Negawakuba koibito ni shite?
I want you back
Hanasanaide watashi anata ga ite kurenai to
Karappo na no
Lover Lover Lover
Wagamama na atashi

Kore ijou wa te wo hikanaide
Anata ni korogaru yoru
Marude kagen no tsuki mitai ne
Hachimaruichi goushitsu yasashiku furerareru tabi ni namida ga afureru

Ittai dare to kasaneteru no?
「Ima dake de ii watashi wo mite」

Kyari~ baggu
Azukete ima wa hitorijime
Negawakuba koibito ni shite?
I want you back
Hanasanaide watashi anata ga ite kurenai to
Karappo na no
Lover Lover Lover
Wagamama na anata

Taisetsu na mono dake watashi no naka ni shimatte oite

Kyari~ baggu
Azukete ima wa hitorijime
Negawakuba mou wasuresasete?

Kyari~ baggu
Azukete ima wa hitorijime
Negawakuba mou tebanashite
I won't go back
Sayonara ne watashi anata ni deaeta koto
Kansha shitai no
Madamada ima wa ienai kedo
Lover Lover Lover

English Lyrics

Leaving my carry-on bag behind
For right now, I have you all to myself
If I could make one wish... would you make me your real lover?
Lover, Lover, Lover
Such a selfish girl, aren't I?

Our bodies intertwine, and I fall in love
With your fingers as they trace my scars
Please, don't look at me with those sweet eyes

Your lingering scent clings to my clothes
I hold it tight, five seconds before I fall asleep

Who exactly is it you're remembering?
"The only one I want to see, even in my dreams, is you."

Leaving my carry-on bag behind
For right now, I have you all to myself
If I could make one wish... would you make me your real lover?
I want you back
Don't let me go, because without you here
I'm completely empty
Lover, Lover, Lover
Such a selfish girl, aren't I?

Please, don't lead me on any further
A night spent tumbling into your arms
It’s just like a waning moon, isn't it?
Room 801—every time you touch me so gently, my tears overflow

Whose shadow are you overlaying onto me?
"Just for right now is fine... please, look at me."

Leaving my carry-on bag behind
For right now, I have you all to myself
If I could make one wish... would you make me your real lover?
I want you back
Don't let me go, because without you here
I'm completely empty
Lover, Lover, Lover
Selfish, selfish you

Just leave what is truly precious tucked safely away inside me

Leaving my carry-on bag behind
For right now, I have you all to myself
If I could make one wish... would you just let me forget you already?

Leaving my carry-on bag behind
For right now, I have you all to myself
If I could make one wish... please, just let me go
I won't go back
Goodbye. I want to be thankful
For the fact that we ever crossed paths
Even if I can't quite bring myself to say it just yet
Lover, Lover, Lover

Japanese Lyrics

キャリーバッグ
預けて今は独り占め
願わくば恋人にして?
Lover Lover Lover
ワガママなアタシ

重ねた躰の傷
なぞる貴方の指に恋する
甘い瞳で私を見つめないで

服に纏う貴方の残り香
抱き締める眠る5秒前

一体誰を思い出すの?
「夢でも会いたいのは貴方だけ」

キャリーバッグ
預けて今は独り占め
願わくば恋人にして?
I want you back
離さないで私貴方が居てくれないと
空っぽなの
Lover Lover Lover
ワガママなアタシ

これ以上は手を引かないで
貴方に転がる夜
まるで下弦の月みたいね
801号室優しく触れられるたびに涙が溢れる

一体誰と重ねてるの?
「今だけでいい私を見て」

キャリーバッグ
預けて今は独り占め
願わくば恋人にして?
I want you back
離さないで私貴方が居てくれないと
空っぽなの
Lover Lover Lover
ワガママなアナタ

大切なものだけ私の中にしまって置いて

キャリーバッグ
預けて今は独り占め
願わくばもう忘れさせて?

キャリーバッグ
預けて今は独り占め
願わくばもう手放して
I won't go back
さよならね私貴方に出会えた事
感謝したいの
まだまだ今は言えないけど
Lover Lover Lover