
Yuika (『ユイカ』) - Don't look up the flower language Lyrics (Romaji)
Romanized Lyrics
Hanakotoba wa shirabenaide
Kono kimochi ni kizukanai de
Watashi no kotoba de anata ni tsutaeru made wa.
Homurumu no mae tonari no seki wa
Kyou mo hitodakari kyori wa masu bakari
CHAIMU no oto hirakeru shikai no saki ni
"Ohayo!" tte warau anata ga ita.
Hazukashii no, dakedo ureshii no
Kou yatte anata to hanaseru koto
Konna kimochi wo
Hana ni takushitai.
Anata ni okuritai
Hanakotoba wo atsumetara
Ookina hanataba ni shite mo
Tarinai ya.
Hanakotoba wa shirabenaide
Kono kimochi ni kizukanai de
Kizuite shimattara kitto
Ima mitai ni hanashitari dekinai n desho
Sonna no taerarenai kara
Onegai, watashi wo kirai ni naranaide.
Gojuu senchi tonari no anata wa ima
Nani wo kangaete imasu ka.
Ohiru ni tabetai mono toka
Nemutai toka
Sonna toko ka na.
Nijuu senchi tonari no anata ni ima
Totemo kansha shiteimasu.
Kyoukasho nante mainichi
Wasurete ii yo,
Watashi ga miseru kara.
Anata wa "gomen na" tte
Moushiwakenasa sou da kedo
"Zenzen ii yo?" tte atashi
Niyaketenai ka na.
Hanakotoba wa shirabenaide
Kono kimochi ni kizukanai de
Kizuite shimattara kitto
Ima mitai ni tonari ni irarenai n desho
Sonna no taerarenai kara
Onegai, watashi wo kirai ni naranaide.
"Anata ni watashitai mono ga aru no,
Riyuu wa nai n da kedo ne.
Kitto anata ni au to omotte."
Anata wa kyoton to shita kao de
Watashi ga eranda
San bon no CHUURIPPU wo
Uketotta.
Anata wa "arigatou!" tte
Itsumo mitai ni warau kara
Aa yappa atashi, anata ga suki.
Hanakotoba wa shirabenaide
Demo yappa shirabete mite
Nante ienai, ienai yo.
Onegai, watashi wo suki ni natte.
English Lyrics
Please don't look up the meaning of the flowers
And please don't notice this feeling of mine
Not until I can tell you with my own words
Before homeroom, a crowd gathers 'round your desk again
The distance between us only grows
Then the chime rings, my world comes into view
And there you were, smiling, saying, "Morning!"
I feel so shy, but oh, I'm so happy
Just to be able to talk with you like this
A feeling like this...
I want to entrust it to a flower
If I gathered all the flowers
With meanings I long to give to you
Even the grandest bouquet
Would never be enough
Please don't look up the meaning of the flowers
And please don't notice this feeling of mine
Because if you found out, I'm sure
We couldn't talk like this anymore, could we?
I couldn't bear that, so
Please, I'm begging you, don't come to hate me
You, just 50 centimeters away
What are you thinking right now?
Maybe about what you want for lunch?
Or just that you're feeling sleepy?
I suppose it's something like that
And now that you're 20 centimeters away
My heart is filled with gratitude
You can forget your textbook every single day
It’s fine...
I’ll always be here to share mine
You look so apologetic
Saying, "My bad..."
And when I say, "It's no problem at all!"
I just hope my happy grin isn't showing
Please don't look up the meaning of the flowers
And please don't notice this feeling of mine
Because if you found out, I'm sure
I couldn't be by your side like this, could I?
I couldn't bear that, so
Please, I'm begging you, don't come to hate me
"I have something I want to give you...
There's no real reason for it
I just thought it would suit you, I guess."
With a puzzled look on your face
You took the three tulips
That I had chosen for you
You just said, "Thank you!"
And smiled, just like you always do
And ahh... I knew it. I really, truly love you
Please don't look up the meaning of the flowers...
...but maybe, please look it up
I can't say that, I could never say it
Please, just love me back
Japanese Lyrics
花言葉は調べないで
この気持ちに気づかないで
私の言葉で貴方に伝えるまでは。
HRの前隣の席は
今日も人だかり距離は増すばかり
チャイムの音開ける視界の先に
「おはよ!」って笑う貴方がいた。
恥ずかしいの、だけど嬉しいの
こうやって貴方と話せること
こんな気持ちを
花に託したい。
貴方に贈りたい
花言葉を集めたら
大きな花束にしても
足りないや。
花言葉は調べないで
この気持ちに気づかないで
気づいてしまったらきっと
今みたいに話したりできないんでしょ
そんなの耐えられないから
お願い、私を嫌いにならないで。
50センチ隣の貴方は今
何を考えていますか。
お昼に食べたいものとか
眠たいとか
そんなとこかな。
20センチ隣の貴方に今
とても感謝しています。
教科書なんて毎日
忘れていいよ、
私が見せるから。
貴方は「ごめんな」って
申し訳なさそうだけど
「全然いいよ?」って私
にやけてないかな。
花言葉は調べないで
この気持ちに気づかないで
気づいてしまったらきっと
今みたいに隣にいられないんでしょ
そんなの耐えられないから
お願い、私を嫌いにならないで。
「貴方に渡したいものがあるの、
理由はないんだけどね。
きっと貴方に合うと思って。」
貴方はきょとんとした顔で
私が選んだ
3本のチューリップを
受け取った。
貴方は「ありがとう!」って
いつもみたいに笑うから
あぁ やっぱ私、貴方が好き。
花言葉は調べないで
でもやっぱ調べてみて
なんて言えない、言えないよ。
お願い、私を好きになって。