Utaha - deny Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Maegami ga nobite kite mae ga mienaku natta

Sabishisa kara me o somukete wakatta furi ni warau no wa
Gomakasu no ga tokui ni natta otona no furi o shita kodona

Tobenaku natta aoi chou chou kietaku naru koto ni akita yo

Kokoro no yoridokoro ga arunda tte setsuna o kakushite
Ashita o mitsumenakya kiesatte shimai shimai deny

Kiiroi sen o tadotta saki kotae o shitta furi shiteta
Machigai ni me o somukete ita otona no furi o shita kodona

Sora takaku matta senbazuru kietaku naru koto ni akita yo

Kokoro wa watashi no mono nanda tte asu o dakishimete
Mirai o mitsumenakya kiesatte shimai shimai deny

Mae wo muku ni wa wazurawashii omori ga shikai o sae bamu yoru
Mae ni atta no wa itsu dakke ano hi no firumu wa kamiawanai

Tobenaku natta aoi chou chou sora takaku matta senbazuru
Hodokete itta amai kageboushi kietaku naru koto ni akita yo

Kokoro no yoridokoro ga arunda tte setsuna o kakushite
Ashita o mitsumenakya kiesatte shimau kara

Kokoro wa watashi no mono nanda tte asu o dakishimete
Mirai o mitsumenakya kiesatte shimai shimai deny

Shimai shimai deny

English Lyrics

My bangs have grown long, and I can't see ahead

Turning my eyes away from loneliness, pretending to understand and laughing
I've become skilled at deceiving myself, pretending to be an adult, but still a child

The blue butterfly that can no longer fly, I've grown tired of wanting to disappear

They say there's a place for the heart, hiding the momentary pain
If I don't focus on tomorrow, I'll just vanish away, disappear, end, deny

Following the yellow line, pretending to know the answer
Turning my eyes away from mistakes, pretending to be an adult, but still a child

A thousand cranes soared high in the sky, I've grown tired of wanting to disappear

My heart belongs to me, embracing tomorrow
If I don't focus on the future, I'll just vanish away, disappear, end, deny

To face forward, the weights are bothersome, obstructing my view at night
When was the last time we met? The film from that day doesn't fit together

The blue butterfly that can no longer fly, a thousand cranes soared high in the sky
The sweet shadow gradually unraveling, I've grown tired of wanting to disappear

They say there's a place for the heart, hiding the momentary pain
If I don't focus on tomorrow, I'll just vanish away

My heart belongs to me, embracing tomorrow
If I don't focus on the future, I'll just vanish away, disappear, end, deny

Disappear, end, deny

Japanese Lyrics

前髪が伸びてきて 前が見えなくなった

寂しさから目を背けて わかったフリに笑うのは
誤魔化すのが得意になった 大人のフリをしたこどな

飛べなくなった青い蝶々 消えたくなることに飽きたよ

心のよりどころがあるんだって 刹那を隠して
明日を見つめなきゃ 消え去って 仕舞い 終い deny

黄色い線を辿った先 答えを知ったフリしてた
間違いに目を背けていた 大人のフリをしたこどな

空高く舞った千羽鶴 消えたくなることに飽きたよ

心は私のものなんだって 明日を抱きしめて
未来を見つめなきゃ 消え去って 仕舞い 終い deny

前を向くには煩わしい おもりが視界をさえばむ夜
前に会ったのはいつだっけ あの日のフィルムは噛み合わない

飛べなくなった青い蝶々 空高く舞った千羽鶴
ほどけていったあまい影帽子 消えたくなることに飽きたよ

心のよりどころがあるんだって 刹那を隠して
明日を見つめなきゃ 消え去って 仕舞うから

心は私のものなんだって 明日を抱きしめて
未来を見つめなきゃ 消え去って 仕舞い 終い deny

仕舞い 終い deny


Music Information

Song Title
deny
Artist
Utaha (詩羽)
Released Date
July 04, 2024
Album
Utauyouni, Hogarakani
Lyricist
Utaha
Composer
Utaha
Arrangement
Yoshida Ichiro Untouchable

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator