Meychan - Tone Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Wareta kabin no kakera taisetsu ni hiroiatsumeta bokura
Ame wa yamu deshou konkyo wa nain dakedo ne

Yosete wa hiite iku nami wo natsukashinda
Sora no you na haha no you na
Hanataba wo kimi kara moratta

Kazoe kirenai hodo no senritsu ai no monoguramu
Kasanatte ima ga aru no sa koushite mawatterun da

Shiawase na neiro hibikiwatare kono sekaijuu
Aa machi wa pareedo bokura waraiatte utaou

Kono isshun ga sugisattan da to shitemo
Yasashii merodi wa itsumo ima! Koko de natte iru
Wasurenaide ne

Tsurai kanashimi naraba hitorijime shinai de
Kyou wo ikiru bokura de wakeaou yo
Nanimokamo ga suteki da

Boku to te o tsunagou kimi ni itterun da
Boku to te o tsunagou toki ni tawamure
Bukiyou ni korondemo futari waraun da

Sugata wa mienai ga kitto soko ni aru kimochi
Itsu datte fuminarase kage wo kaichou na ashitori de

Saa, matatake neiro hikari hanatsu hora sugu soko ni
Ameagari Rainbow hagemashiatte ikou ze Don't cry!

Kono isshun ga sugisattan da to shitemo
Yasashii merodi wa itsumo ima! Koko de natte iru

Kazoe kirenai hodo no senritsu ai no monoguramu
Kasanatte ima ga aru no sa tsumari kitto ai to ai de
Negai wa koushite tsunagatterun da

Shiawase na neiro hibikiwatare kono sekaijuu
Aa machi wa pareedo bokura waraiatte utaou

Kono isshun ga sugisattan da to shitemo
Yasashii merodi wa itsumo ima! Koko de natte iru
Wasurenaide ne

English Lyrics

We carefully gathered the pieces of the broken vase
The rain will stop, though there's no basis for it

Nostalgic for the waves that come and go
Like the sky, like a mother
I received a bouquet from you

Countless melodies, monograms of love
They overlap and create the present moment, that's how it spins

Let the happy tones resound throughout this world
Ah, the city is a parade, let's laugh and sing together

Even if this moment passes
The gentle melody is always now! It's playing here
Don't forget

If there's pain and sorrow, don't keep it to yourself
Let's share it as we live today
Everything is wonderful

Take my hand, I'm saying to you
Take my hand, let's play sometimes
Even if we clumsily fall, we laugh together

Though we can't see it, surely the feeling is there
Always stepping on shadows with a cheerful stride

Now, sparkle with melodies, radiate light, it's right there
After the rain, a rainbow, let's encourage each other, don't cry!

Even if this moment passes
The gentle melody is always now! It's playing here

Countless melodies, monograms of love
They overlap and create the present moment, in short, it's surely connected by love and sorrow
Wishes are thus intertwined

Let the happy tones resound throughout this world
Ah, the city is a parade, let's laugh and sing together

Even if this moment passes
The gentle melody is always now! It's playing here
Don't forget

Japanese Lyrics

割れた花瓶の欠片 大切に拾い集めた僕ら
雨は止むでしょう 根拠はないんだけどね

寄せては引いていく 波を懐かしんだ
空のような 母のような
花束を 君からもらった

数えきれない程の旋律 愛のモノグラム
重なって今があるのさ こうして回ってるんだ

幸せな音色 響き渡れ この世界中
嗚呼 街はパレード 僕ら笑い合って歌おう

この一瞬が過ぎ去ったんだとしても
優しいメロディはいつも今!ここで鳴っている
忘れないでね

辛い哀しみならば 独り占めしないで
今日を生きる僕らで 分け合おうよ
何もかもが素敵だ

僕と手を繋ごう 君に言ってるんだ
僕と手を繋ごう 時に戯れ
不器用に転んでも 二人笑うんだ

姿は見えないがきっと そこにある気持ち
いつだって踏み鳴らせ影を 快調な足取りで

さあ、瞬け音色 光放つ ほらすぐそこに
雨上がりRainbow 励まし合っていこうぜ Don't cry!

この一瞬が過ぎ去ったんだとしても
優しいメロディはいつも今!ここで鳴っている

数えきれない程の旋律 愛のモノグラム
重なって今があるのさ つまりきっと愛と哀で
願いは こうして繋がってるんだ

幸せな音色 響き渡れ この世界中
嗚呼 街はパレード 僕ら笑い合って歌おう

この一瞬が過ぎ去ったんだとしても
優しいメロディはいつも今!ここで鳴っている
忘れないでね


Music Information

Song Title
Tone
Native Title
音色
Also Known As
Neiro
Artist
Meychan (めいちゃん)
Released Date
March 28, 2024
Lyricist
Meychan & Hidenori Tanaka
Composer
Meychan & PRIMAGIC
Arrangement
PRIMAGIC

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator