Cover art for Glory days by Kis-My-Ft2
Glory days Song by Kis-My-Ft2

Kis-My-Ft2 - Glory days Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Hoshi no kanata e
Takaku takaku tobihanereba itsuka
Niji no hate made tsurete itte ageru
Hadashi no mama de
Dare ni mo bokura no tabi wo tomesasenai
Saa~ ikou to our glory days

Koko de wa nai dokoka e
Toberu hane ga hoshii to
Kizu darake no kotoba wo egao de tsubuyaita
Hon no wazuka na inori wo
Mune ni tsuyoku dakishime
Doko ni datte yukeru darou
Naki nagara sakendeta
Kotae no nai koto da to
Me wo toji yarisugosu nado
Dekiru wake nai darou

Hoshi no kanata e
Takaku takaku tobihanereba itsuka
Niji no hate made tsurete itte ageru
Hadashi no mama de
Dare ni mo bokura no asu wo
Jama sasete wa ikenai
To our glory days

Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Ya ya ya yaya
Ya ya ya yaya
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Ya ya ya yaya
Ya ya ya yaya

Taisetsu ni omou hodo ni
Kizutsukeru koto osorete
Kono mune no oku no yami ni
Sotto kagi wo kaketan da
Oroka mono de iin janai
Anata no sono kotoba ga
Boku no kokoro wo furuwase mata kakedashiteta
Toki wa modorenai kara subete wasurete
Nante ieru wake nai darou
Moshimo kokoro ga

Yoru no yami ni ochite nemurenu nara
Yogaa akeru made tonari ni ite ageru
Dakara bokura no ashita e to wataru
Kono michi wo tada susumu
Saa~ ikou to our glory days
Yeah

Hoshi no kanata e
Niji no hate made
Tobira wo akete
Dare ni mo bokura no tabi wo tomesasenai
Tomo ni yukou to our glory days
Negai wo kono mune ni for our glory days

English Lyrics

To beyond the stars!
If we leap up high, higher and higher, someday
I promise I'll take you all the way to the rainbow's end
Barefoot, just as we are
We won't let anyone stop this journey of ours!
Come on, let's go! To our glory days!

"I wish I had wings to fly away
To somewhere else, somewhere that isn't here..."
Words scarred and wounded, muttered with a smile
Holding just the faintest prayer
Tightly within my heart
Believing we could surely go anywhere
I screamed it out while crying
Knowing there's no easy answer
Just closing my eyes and letting it pass?
There's no way I could ever do that!

To beyond the stars!
If we leap up high, higher and higher, someday
I promise I'll take you all the way to the rainbow's end
Barefoot, just as we are
We can't let anyone get in the way
Of the tomorrow that belongs to us!
To our glory days!

Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Ya ya ya yaya
Ya ya ya yaya
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Ya ya ya yaya
Ya ya ya yaya

The more precious you become to me
The more I feared causing you any pain
So, into the darkness deep within this heart
I quietly turned the key and locked it away
"Isn't it okay to just be a fool?"
Those words you spoke to me
Made my heart tremble, sent me running once again
Time won't turn back for us, so "Just forget it all"?
There's no way I could ever say that!
If your heart...

Should fall into the dark of night and you cannot sleep
I will stay right here beside you until the morning breaks
So, towards the tomorrow that belongs to us
We'll just keep moving forward on this road
Come on, let's go! To our glory days!
Yeah!

To beyond the stars!
To the rainbow's end!
Throw open the door!
We won't let anyone stop this journey of ours!
Let's go together! To our glory days!
With this wish held in our hearts, for our glory days!

Japanese Lyrics

星の彼方へ
高く高く飛び跳ねればいつか
虹の果てまで連れて行ってあげる
裸足のままで
誰にも僕らの旅を止めさせない
さぁ行こう to our glory days

ここではないどこかへ
跳べる羽根が欲しいと
傷だらけの言葉を笑顔で呟いた
ほんの僅かな祈りを
胸に強く抱きしめ
どこにだって行けるだろう
泣きながら叫んでた
答えの無いことだと
目を閉じやり過ごすなど
できる訳ないだろう

星の彼方へ
高く高く飛び跳ねればいつか
虹の果てまで連れて行ってあげる
裸足のままで
誰にも僕らの明日を
邪魔させてはいけない
To our glory days

Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Ya ya ya yaya
Ya ya ya yaya
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Ya ya ya yaya
Ya ya ya yaya

大切に思うほどに
傷つけること恐れて
この胸の奥の闇に
そっと鍵をかけたんだ
愚かものでいいんじゃない
あなたのその言葉が
僕の心を震わせ また駆け出してた
時は戻れないから全て忘れて
なんて言える訳ないだろう
もしも心が

夜の闇に堕ちて眠れぬなら
夜が明けるまで隣りにいてあげる
だから僕らの明日へと渡る
この道をただ進む
さぁ行こう to our glory days
Yeah

星の彼方へ
虹の果てまで
扉を開けて
誰にも僕らの旅を止めさせない
共に行こう to our glory days
願いをこの胸に for our glory days