Cover art for Kimagure Romantic by NAYEON
Kimagure Romantic Song by NAYEON

NAYEON - Kimagure Romantic Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Romantikku koi no antena wa Arashi de doko ka e tonde itta
Uso deshou tsumetaku ashiratta
Koshakuna ekubo ni chotto Kokoro ga yureteru
Honto wa honki de atashi wo Shikatte kureru daiji na hito
…Nante ittare aitsu wa Tokuige ni naru kara Mou hometari shinai

Taikutsu na unmei ni Akiaki shita no
Shiranai kotoba de Tokihanashite ne

Daarin daarin Kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba Kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling

Doramachikku egao no himitsu wo Dare datte sagashi tsuzuketeru
Miageta sora ni egaku no Shiawase no katachi Sou atashi rashiku itai

Kimagure na tenshon de Furimawasu kedo
Kono te wa kanarazu Hanasanai de ne

Daarin daarin Kokoro no tobira wo tataite yo
Sunao na kimochi ga Afurete yuku
Anata to naraba Waratte irareru yo
Ima sugu kakedasu no My Sweet Sweet Darling

Daarin daarin Kitto atashi wa tsukameru yo
Shiawase no imi ni Kizuite yuku
Anata to naraba Ashita wo kaerareru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling

Daarin daarin Kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba Kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling

English Lyrics

Romantic, my love's antenna flew away somewhere in the storm
"No way!" I feigned indifference, brushing him off coldly
But that cheeky dimple… my heart sways just a little
The truth is, he's important to me, the kind of person who truly scolds me
...But if I said that, he'd get cocky, so I won't praise him anymore!

I'm utterly bored with this monotonous fate
Please, free me with words I've never known

Darling, Darling, break down the door to my heart!
The things that truly matter, tell me, looking into my eyes
If I'm with you, I can escape this city
Take me away right now, My Sweet Sweet Darling!

Dramatic, everyone keeps searching for the secret to a smile
I look up at the sky and draw the shape of happiness, Yes, I want to be true to myself

Though I might playfully lead you on with my whimsical mood
Please, never let go of this hand

Darling, Darling, knock on the door to my heart!
My honest feelings are overflowing now
If I'm with you, I can always be smiling
I'm running out right now, My Sweet Sweet Darling!

Darling, Darling, I know for sure I can grasp it
I'm starting to understand the meaning of happiness
If I'm with you, I can change tomorrow
Take me away right now, My Sweet Sweet Darling!

Darling, Darling, break down the door to my heart!
The things that truly matter, tell me, looking into my eyes
If I'm with you, I can escape this city
Take me away right now, My Sweet Sweet Darling!

Japanese Lyrics

ロマンティック 恋のアンテナは 嵐で何処かへ飛んでいった
嘘でしょう 冷たく遇(あしら)った
こしゃくなエクボに ちょっと 心が揺れてる
ホントは 本気であたしを 叱ってくれる大事なひと
…なんて言ったらアイツは 得意気になるから もう褒めたりしない

タイクツな運命に 飽き飽きしたの
知らない台詞(ことば)で 解き放して ね

ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
たいせつなことは 瞳を見て 云って
あなたとならば この街を抜け出せる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling

ドラマティック 笑顔の秘密を だれだって探し続けてる
見上げた 空に描くの 幸せのかたち そう あたしらしくいたい

気まぐれなテンションで 振りまわすけど
この手はかならず 離さないで ね

ダーリン ダーリン 心の扉を 叩いてよ
素直な気持ちが あふれていく
あなたとならば 笑っていられるよ
今すぐ 駆け出すの My Sweet Sweet Darling

ダーリン ダーリン きっと あたしは つかめるよ
幸せの意味に 気づいていく
あなたとならば 明日を変えられる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling

ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
たいせつなことは 瞳を見て 云って
あなたとならば この街を抜け出せる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling