Eve - Tohiko Lyrics (Romanized)
Romanized Lyrics
Yume no manimani kotoba no hashi kara
Kurari kurari to yoru no hazama kara
Nukedashite shimaitai uzattai koto o haku shimatsu
Itsu no ma ni ka meimeishiku natta no ka
Hatamata hana kara kou datta no ka
Nomikonde shimaitai memai taikutsu na kono sekai
Jiyu jizai yugen jizai
Tsune ni chuushin-teki jiko-chuu no nai sugata
Nodo ga kareta tte kusubutta tte
Sore mo ii omoide
Kokoro o fusaide kara ni komotte
Mijuku na shousou maite hora
Nani mo nokoccha inai
Dare mo aite ni shichakurenai
Kaze wa naannee
Kane wa tamannee
Shinda you na mon
Dakara
Sono me wa nanda mada owaccha inai mirai
Iki isoide tada itakute tada itakute kimi no yaiba
Sore mo wakatteru kitai wa shikai mienai mirai
Mata yoru o koete tada itakute tada itakute modoeteita
Ingaouhou ne kutabattetamaru ka tte Inspire shite
Boku ni moshi mo sainou ga aru nara
Kirari kirari to yume o utaetara
Shiawase de itai na uzattai koto o haku shimatsu
Utsukushii hodo ni hedo ga desou ni naru
Higami netami ni sainamarete shimau
Jishin o ushinatteku kore ga hontou no boku mitai
Mobu no jinsei
Kore ga unmei
Muteki ni mo narenu mama
Jikan ga nainda mada owaccha inai mirai
Iki isoide tada itakute tada itakute kimi no yaiba
Sore mo wakatteru kitai wa shikai mienai mirai
Mata yoru o koete tada itakute tada itakute modoeteita
Ingaouhou ne kutabattetamaru ka tte Inspire shite
Iki isoide tada itakute tada itakute kimi no yaiba
Sore mo wakatteru kitai wa shikai mienai mirai
Mata yoru o koete tada itakute tada itakute modoeteita
Ingaouhou ne kutabattetamaru ka tte Inspire shite
Kaze wa naannee
Kane wa tamannee
Shinda you na mon
Dakara
Sono me wa nanda mada owaccha inai mirai
English Lyrics
In the haze of dreams, from the fringes of words
Gently, gently emerging from the gap of the night
I want to escape, spewing out annoying words, unable to endure
Unbeknownst, have I become delicate and fickle
Or was it always so from the start?
I want to swallow it all—this dizziness, this tedious world
Freely wandering, mysteriously wandering
Always at the center, a form without selfishness
Even if my throat dries up, even if it smolders
Those too are precious memories
Sealing off my heart, withdrawing into my shell
Entwined in immature impatience, you see
There's nothing left
No one bothers to engage
Colds don't heal
Money doesn't accumulate
It's like being dead
So
What's with those eyes? The future hasn't ended yet
Gasping for breath, it just hurts, it just hurts, your blade
I understand that too; the truth is a dead sea, an invisible future
Crossing another night, it just hurts, it just hurts, I was writhing
Karma, they say, defy it and see if I care—I'm inspired
If only I had talent
Sparkling, sparkling, if I could sing of dreams
I'd want to be happy, spewing out annoying words, unable to endure
To the point it's so beautiful it makes me want to vomit
Tormented by jealousy and envy
Losing confidence, this seems to be the real me
A mob's life
This is fate
Remaining invincible is impossible
There's no time left; the future hasn't ended yet
Gasping for breath, it just hurts, it just hurts, your blade
I understand that too; the truth is a dead sea, an invisible future
Crossing another night, it just hurts, it just hurts, I was writhing
Karma, they say, defy it and see if I care—I'm inspired
Gasping for breath, it just hurts, it just hurts, your blade
I understand that too; the truth is a dead sea, an invisible future
Crossing another night, it just hurts, it just hurts, I was writhing
Karma, they say, defy it and see if I care—I'm inspired
Colds don't heal
Money doesn't accumulate
It's like being dead
So
What's with those eyes? The future hasn't ended yet
Japanese Lyrics
夢のまにまに 言葉の端から
くらりくらりと 夜の狭間から
抜け出してしまいたい うざったい言を吐く始末
いつの間にか女々しくなったのか
はたまたはなからこうだったのか
飲み込んでしまいたい 眩暈 退屈なこの世界
自由自在 幽玄自在
常に中心的 自己中のない姿
喉が枯れたって 燻ぶったって
それもいい思い出
心を塞いで 殻にこもって
未熟な焦燥巻いてほら
何も残っちゃいない
誰も相手にしちゃくれない
風邪は治んねえ
金は貯まんねえ
死んだようなもん
だから
その目はなんだ まだ終わっちゃいない未来
息急いで ただ痛くて ただ痛くて 君の刃
それもわかってる 真実は死海 見えない未来
また夜を超えて ただ痛くて ただ痛くて 悶えていた
因果応報ね くたばってたまるかってインスパイヤして
僕にもしも才能があるなら
きらりきらりと 夢を謳えたら
幸せでいたいな うざったい言を吐く始末
美しいほどに反吐が出そうになる
僻み妬みに苛まれてしまう
自信を失ってく これが本当の僕みたい
モブの人生
これが運命
無敵にもなれぬまま
時間がないんだ まだ終わっちゃいない未来
息急いで ただ痛くて ただ痛くて 君の刃
それもわかってる 真実は死海 見えない未来
また夜を超えて ただ痛くて ただ痛くて 悶えていた
因果応報ね くたばってたまるかってインスパイヤして
息急いで ただ痛くて ただ痛くて 君の刃
それもわかってる 真実は死海 見えない未来
また夜を超えて ただ痛くて ただ痛くて 悶えていた
因果応報ね くたばってたまるかってインスパイヤして
風邪は治んねえ
金は貯まんねえ
死んだようなもん
だから
その目はなんだ まだ終わっちゃいない未来
Music Information
- Song Title
- Tohiko
- Native Title
- 逃避行
- Artist
- Eve
- Released Date
- December 25, 2023
- Lyricist
- Eve
- Composer
- Eve