Saucy Dog - 'Kusege' (くせげ): Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Hokori ni mamireta nikki
Ano koro no boku wa mijuku datta
Kirisame ni uneru maegami wo osaenagara
Nani wo mite itan dakke

Oroshitate no suniikaa
Shifuku ga nandaka gikochinai na
Kagami ni utsuru jibun no kage, hazukashikute
Me wo sorashiteta ndakke

Machikado de nagareru otonabita uta
Ai wo kataru ni wa wakasugita yo na
Sugisatte itta haru ni amaete

Kusege ga ki ni nari dashita no wa
Magire mo naku kimi ni aeta kara
Omoidasu koto wa hotondo nai kedo

Dareka wo aisu koto de shika
Matomo ni seichou dekinai kara
Ima de wa sore de yokatta na tte omotteru

Kioku no hashi ni orime wo tsukete shimatta

Tokoro de anata wa donna
Seikatsu wo dare to sugoshitan da
Sabishisa wo umeru dake no hi o
Koraenagara nani wo shite itan dakke

Are kara tsukihi ga tatte
Iroaseta kako ni nariyagatte
Seikaku ni omoidasu koto mo
Dekinai kurai boyakete shimatta janai ka

Kootta te to te ga yukkuri
Tokete shimau hodo ima demo
Ima sara

Totsuzen nikki wo yomikaeshita no wa
Anata wo kanjitakunatta kara
Son'nani kyuu ni tooku ni iku to wa omottenai kara

Kusege ga ki ni nari dashita no wa
Hajimete kanpai wo shita no wa
Dareka no tame ni naita no wa
Tsumetai te wo nigitte no wa

Dareka wo aisu koto de shika
Matomo ni seichou dekinai kara
Ima de wa sore de yokatta na tte omotteru

Kioku no hashi ni orime wo tsukete shimatta

English Lyrics

A diary covered in dust
Back then, I was so immature
While pressing down my bangs twisted by the drizzling rain
What was I looking at again?

New sneakers fresh out of the box
My casual clothes somehow felt awkward
The reflection of my shadow in the mirror embarrassed me
So I averted my eyes, didn’t I?

A grown-up song played on the street corner
I was too young to speak of love, wasn’t I?
I indulged in the spring that has now passed me by

I started worrying about my wavy hair
Because I had met you, no doubt
Though I rarely think of it now

Loving someone is the only way I could grow up properly
And now, I feel like that was just fine

I folded the corner of those memories

By the way, how have you been?
Who have you spent your days with?
What did you do on those lonely days
As you endured through it all?

Since then, so much time has passed
The past has faded and become just another piece of history
I can’t even recall it clearly anymore—
It’s all blurred, isn’t it?

Our frozen hands slowly melted away
Even now, but at this point...
It’s too late

The reason I suddenly flipped through the old diary
Is because I wanted to feel you again
I didn’t think you'd go so far away so suddenly

I started worrying about my wavy hair
The first time I made a toast
The first time I cried for someone
The time I held a cold hand

Loving someone is the only way I could grow up properly
And now, I feel like that was just fine

I folded the corner of those memories

Japanese Lyrics

埃に塗れた日記
あの頃の僕は未熟だった
霧雨にうねる前髪を押さえながら
何を見ていたんだっけ

下ろしたてのスニーカー
私服がなんだかぎこちないな
鏡に映る自分の影、恥ずかしくて
目を逸らしてたんだっけ

街角で流れる大人びた歌
愛を語るには若過ぎたよな
過ぎ去っていった春に甘えて

癖毛が気になりだしたのは
紛れもなく君に逢えたから
思い出す事は殆どないけど

誰かを愛す事でしか
まともに成長できないから
今ではそれで良かったなって思ってる

記憶の端に折り目を付けてしまった

ところであなたはどんな
生活を誰と過ごしたんだ
寂しさを埋めるだけの日を
堪えながら何をしていたんだっけ

あれから月日が経って
色褪せた過去になりやがって
正確に思い出す事も
出来ないくらいぼやけてしまったじゃないか

凍った手と手がゆっくり
溶けてしまう程今でも
いまさら

突然日記を読み返したのは
あなたを感じたくなったから
そんなに急に遠くに行くとは思ってないから

癖毛が気になりだしたのは
初めて乾杯をしたのは
誰かの為に泣いたのは
冷たい手を握ったのは

誰かを愛す事でしか
まともに成長できないから
今ではそれで良かったなって思ってる

記憶の端に折り目を付けて仕舞った


Music Information

Song Title
Kusege
Native Title
くせげ
Artist
Saucy Dog
Released Date
October 25, 2024
Lyricist
Shinya Ishihara
Composer
Saucy Dog

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator