Cover art for Peach-colored blood by Narumiya
Peach-colored blood Song by Narumiya

Narumiya - Peach-colored blood Lyrics (Romaji)

Romanized Lyrics

Kono natsu ureteiku
Kindan no kajitsu wa anata
Ugomeku honnou ga
Tsui tabete shimattanda

Aa kamisama
Watashi donna batsu demo ukemasu
Mittomonaku moeagatte, sou
Netsujou bousouchuu...!?

Momoiro no chishio ga anata ni koishiteru
Konna ni suki na no ni ne tada
Musubarenai unmei nante kiriotoseru kedo
Chotto itai kamo ne

Shikata ga nai desho
Yarusenai shitto ni karare
Miwaku no sono karada ni
Asa kara tobikakatteiru

Aa kamisama
Watashi donna jigoku ni ochimasu?
Moteamashita onnazakari de
Joujou enjouchuu...!?

Haribote no karada de anata wo aishiteru
Donna ni fukai kurayami demo mada
Yurusarenai futari wo nagusamete kureru
Hitosuji no hikari wo kitto shinjiteru

Youchi na atashi wo nadameru you ni
Karadajuu sagutte, masagutte,
Jiyuu ni abakeba ii
"Furachi na zen" yori "tashika na aku" wo
Makka na chi wo usumeru shiro o

Itsumademo arinomama anata ni koishiteru
Konna ni suki, suki, suki, suki...
Yagate utsurofu kisetsu no naka de nigoru
Hito natsu no ayamachi nanka ni shinaide

Momoiro no chishio ga anata ni koishiteru
Konna ni suki na no ni ne tada
Musubarenai unmei nante kiriotoseru kedo
Chotto itai kamo ne

English Lyrics

Ripening in the heat of this summer
You are the forbidden fruit
A stirring, writhing instinct
Just couldn't help but take a bite

Oh, God in heaven
I will accept any punishment you give
I'm burning up so shamelessly, yes
Is my passion running wild...!?

My peach-colored blood is in love with you
Even though I love you this much, still...
A fate where we can't be together? I could sever it, but...
It might hurt just a little, you know

What else can I do?
Driven by a helpless jealousy
To that enchanting body of yours
I've been pouncing since the morning

Oh, God in heaven
To what kind of hell will I be sent?
With this womanhood in full bloom
I'm brilliantly burning down...!?

In this hollow, paper body, I'm in love with you
No matter how deep the darkness may be, still...
For the two of us who can’t be forgiven
I will believe in that one single ray of comforting light

As if to soothe the childish part of me
Explore my body, play with it
And lay me bare as freely as you please
Give me "certain evil" over "faithless good"
The white that thins this crimson blood

Forever and always, just as I am, I'm in love with you
I love you, love you, love you, so much...
Don't let this become muddied by the fading seasons
Don't let this be just a single summer's mistake

My peach-colored blood is in love with you
Even though I love you this much, still...
A fate where we can't be together? I could sever it, but...
It might hurt just a little, you know

Japanese Lyrics

この夏熟れていく
禁断の果実は貴方
うごめく本能が
つい食べてしまったんだ

ああ 神様
私 どんな罰でも受けます
みっともなく燃え上がって、そう
熱情暴走中...!?

桃色の血潮が貴方に恋してる
こんなに好きなのにね ただ
結ばれない運命なんて切り落とせるけど
ちょっと痛いかもね

仕方がないでしょ
やるせない嫉妬に駆られ
魅惑のその身体に
朝から飛びかかっている

ああ 神様
私 どんな地獄に堕ちます?
持て余した女盛りで
上々炎上中...!?

はりぼての身体で貴方を愛してる
どんなに深い暗闇でも まだ
赦されない二人を慰めてくれる
一筋の光をきっと信じてる

幼稚な私をなだめるように
身体中探って、弄って、
自由に暴けばいい
「不埒な善」より「確かな悪」を
真っ赤な血を薄める白を

いつまでもありのまま貴方に恋してる
こんなに好き、好き、好き、すき...。
やがてうつろふ季節の中で濁る
ひと夏の過ちなんかにしないで

桃色の血潮が貴方に恋してる
こんなに好きなのにね ただ
結ばれない運命なんて切り落とせるけど
ちょっと痛いかもね