Cover art for SWEET MAGIC by LiSA
SWEET MAGIC Song by LiSA

LiSA - SWEET MAGIC Lyrics (Romaji)

Romanized Lyrics

“So Sweet! Melty! Baby!”

Sukikatte iwanaide
Watashi no koto shiranai kuse shite
Tsuyogatteitan ja
Ajiwaenai amai chokoreeto

Hoshigaru hodo ni
Nanimokamo toozakatteiku
Sukuenakunatta
Koi ni shuushifu wo
Furidashi wa itsumo hajimari

Kou ka fukou ka nante mou dou datte ii
Kigeki mo higeki mo tenohira de korogashite miseru
Amaku torokeru mahou de mezamesasete yo
Yosou sura koeteku oishisa denakutcha
Watashi dake ga ajiwau sutoorii

Karakatte konaide
Kizutsuku koto kizukanu furi shite
Tekitou ni ashiratte
Kudaketa no wa koubashii nattsu

Kizutsuku hodo ni
Sutoroberii amaku natteiku
Namida nagashikitta
Furui juujika wo
Seoikomu no wa mou owari

Hakariuri shiteru kyandi
Riaru na feiku ja nai?
Yudan shitara tokedasu hodo suwiito
Roripoppu kudakechitta kanashimi mo tokashitai
Gohoubi ga tarinai wa manzoku nante shinai mada

Kou ka fukou ka nante aa dou datte ii
Watashi wa watashi wo dakishimete koko kara mo yukeru
Nando hodoketa ribon wo musundekita no
Yosou sura dekinakute mo waraitobashite

Kou ka fukou ka nante mou dou datte ii
Kigeki mo higeki mo tenohira de korogashite ageru
Amaku torokeru mahou de mezamesasete yo
Yosou sura koeteku oishisa denakutcha
Shiawase denakutcha
Watashi dake ga shuyaku no sutoorii

English Lyrics

“So Sweet! Melty! Baby!”

Don't say whatever you please
When you don't know a thing about me
If you just keep acting tough
You’ll never taste this sweet chocolate

The more I seem to want it
The further everything drifts away
I put a full stop to this love
That couldn't be saved anymore
Going back to the start is always a new beginning

I don't care anymore if it's fortune or misfortune
I'll take tragedy and comedy and play with them in the palm of my hand
Wake me up with a magic that melts so sweetly
It has to be a flavor that goes beyond all expectation
A story that only I can truly taste

Don't come over here teasing me
Pretending you don't notice the hurt
Treating me so carelessly
Crushed into pieces, like savory nuts

The more that I get hurt
The sweeter the strawberry becomes
I've cried all the tears I have
Carrying this old cross
On my back—that ends today

Candy sold by weight
Isn't it just a realistic fake?
So sweet it melts if you let your guard down
The lollipop shattered; I want to melt the sadness too
The reward isn't enough; I'm not satisfied, not yet

Fortune or misfortune, ah, it doesn't matter
I'll embrace myself, and I can go on from here
How many times have I retied this undone ribbon?
Even if I can't predict it, I'll just laugh it off

I don't care anymore if it's fortune or misfortune
I'll take tragedy and comedy and play with them in the palm of my hand
Wake me up with a magic that melts so sweetly
It has to be a flavor that goes beyond all expectation
It has to be happiness
A story where I am the only lead

Japanese Lyrics

“So Sweet! Melty! Baby!”

好き勝手言わないで
私のこと 知らないくせして
強がっていたんじゃ
味わえない 甘いチョコレート

欲しがるほどに
何もかも遠ざかっていく
救えなくなった
恋に終止符を
振り出しはいつも始まり

幸か不幸かなんてもうどうだっていい
喜劇も悲劇も手のひらで転がしてみせる
甘くとろける魔法で目覚めさせてよ
予想すら超えてく美味しさでなくっちゃ
私だけが味わうストーリー

からかってこないで
傷つくこと 気づかぬふりして
適当にあしらって
砕けたのは 香ばしいナッツ

傷つくほどに
ストロベリー甘くなっていく
涙流しきった
古い十字架を
背負い込むのはもう終わり

量り売りしてるキャンディ
リアルなフェイクじゃない?
油断したら溶け出すほどスウィート
ロリポップ砕け散った 悲しみも溶かしたい
ご褒美が足りないわ 満足なんてしない まだ

幸か不幸かなんて ああ どうだっていい
私は私を抱きしめて ここからもゆける
何度 解けたリボンを結んできたの
予想すらできなくても笑い飛ばして

幸か不幸かなんてもうどうだっていい
喜劇も悲劇も手のひらで転がしてあげる
甘くとろける魔法で目覚めさせてよ
予想すら超えてく美味しさでなくっちゃ
しあわせでなくっちゃ
私だけが主役のストーリー