Cover art for Love yourself! by Hinatazaka46
Love yourself! Song by Hinatazaka46

Hinatazaka46 (日向坂46) - 'Love yourself!' Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Kokoro no naka de
Hikkakatte iru
Dareka no sarigenai hitokoto
Akui nado nai tte koto kurai
Kimi mo wakatte iru darou

Soredemo nandaka moyamoya suru no wa
Omoiataru fushi ga aru kara janai ka
Fureraretakunai yowai bubun ni
Shimitan da to omou

Nomikomou to shita tte nomikomenai
Jikoken'o to horonigai kanjou nante
Sou hakidashite shimaeba ii

Love yourself!
Motto jibun suki ni nare yo
Kimi ga omotteru yori kimi wa iketerun da
Dare ni nani wo iwarete mo jishin wo mote
Look up, go your way
Tsurai koto ga moshi areba
Namida misete ii boku ga ude no naka dakishimete yaru
Taisetsu ni surun da jibun jishin!

Kono sekai de wa
Ikiteku dake de
Dareka no koe ga ki ni natte kuru
Kimi no koto uwasa shite nai noni
Nani ni kizutsuite iru no ka?

Futsuu no shisen ga tsumetaku kanjiru
Omoikomi ga kimi wo kodoku ni suru no sa
Tanin no koto nanka houtte okeba ii
Marude kankei nai

Kaze ga fuite kigi-tachi ga yuretatte
Habataku tori ni dou sureba yokatta ka
Jibun wo semerun darou?

Love yourself!
Kimi wa warukunai yo
Minna ni ki wo tsukatcha tsukareru dake da
Ii hito de iru nante muri wo suru na
Give it all you got!
Sonna toki wa tayori na yo
Nani mo iwazu ni zutto kimi no mikata de iru kara
Sunao ni narinasai kimi jishin

Doushite ato mawashi ni surun da?
Mune no oku saite iru noni
Kimi no hana ni mo seiippai
Mizu wo agete yare

Motto jibun suki ni nare yo
Kimi ga omotteru yori kimi wa iketerun da
Dare ni nani wo iwarete mo jishin wo mote
"Kimi wa kimi no mama de ii n da"
Tsurai koto ga moshi areba
Namida misete ii boku ga ude no naka dakishimete yaru
Taisetsu ni surun da jibun jishin!

English Lyrics

Deep within your heart
It’s caught, just won’t depart
Someone’s casual, offhand little word
You know as well as I, they meant no harm by it
That much, I’m sure you’ve understood

And yet, this hazy feeling, why does it linger on?
Isn't it because some part of it hit home, rang true?
It pierced right through, I think
To that fragile place inside you, the one you guard so close

Try to swallow them down, but they just won’t go
These feelings of self-loathing, this bittersweet regret
So, why not just let them all spill out?

Love yourself!
Come on, love yourself a little more
You’re so much more amazing than you think you are
No matter what anyone says, hold your head up high with pride
Look up, go your way!
And if things ever get too hard
It’s okay to show your tears; I’ll be right here to hold you in my arms
You’ve got to treasure yourself, your very own being!

In this world we’re in
Just by living, day by day
You start to notice every little voice, every little say
Though no one’s even whispering your name
What is it that’s causing you such pain?

An ordinary gaze can feel so cold and stark
These assumptions that you make, they only leave you in the dark, so lonely
What other people think? Just let it be
It has nothing to do with you, truly

The wind will blow, the trees will sway
A bird takes to the air, come what may
Does it stop and ask, "What should I have done?"
And then blame itself for everything?

Love yourself!
No, it’s not your fault at all
Trying to please everyone will only wear you down
Don’t force yourself to be the "perfect one" all the time
Give it all you got!
When times get tough, you can lean on me, you know
Without a word, I’ll always be right here on your side
Just be honest, be true to your own self

Why do you always put yourself last on the list?
When deep inside your heart, a flower has begun to bloom
That flower of yours, it needs your care
So give it water, with all the love you can spare

Come on, love yourself a little more
You’re so much more amazing than you think you are
No matter what anyone says, hold your head up high with pride
"You are perfect just the way you are."
And if things ever get too hard
It’s okay to show your tears; I’ll be right here to hold you in my arms
You’ve got to treasure yourself, your very own being!

Japanese Lyrics

心の中で
引っ掛かっている
誰かのさりげない一言
悪意などないってことくらい
君もわかっているだろう

それでも 何だかもやもやするのは
思い当たる節があるからじゃないか
触れられたくない弱い部分に
沁みたんだと思う

飲み込もうとしたって飲み込めない
自己嫌悪とほろ苦い感情なんて
そう 吐き出してしまえばいい

Love yourself!
もっと自分 好きになれよ
君が思ってるより 君はイケてるんだ
誰に何を言われても 自信を持て
Look up, go your way
辛(つら)いことが もしあれば
涙 見せていい 僕が腕の中 抱き締めてやる
大切にするんだ 自分自身!

この世界では
生きてくだけで
誰かの声が気になって来る
君のこと 噂してないのに
何に傷ついているのか?

普通の視線が冷たく感じる
思い込みが 君を孤独にするのさ
他人のことなんか 放っておけばいい
まるで関係ない

風が吹いて 木々たちが揺れたって
羽ばたく鳥に どうすればよかったか
自分を責めるんだろう?

Love yourself!
君は悪くないよ
みんなに気を遣っちゃ 疲れるだけだ
いい人でいるなんて 無理をするな
Give it all you got!
そんな時は頼りなよ
何も言わずに ずっと君の味方でいるから
素直になりなさい 君自身

どうして後回しにするんだ?
胸の奥 咲いているのに
君の花にも 精一杯
水をあげてやれ

もっと自分 好きになれよ
君が思ってるより 君はイケてるんだ
誰に何を言われても 自信を持て
「君は君のままでいいんだ」
辛(つら)いことが もしあれば
涙 見せていい 僕が腕の中 抱き締めてやる
大切にするんだ 自分自身!