Cover art for That's The Way It Goes by asmi
That's The Way It Goes Song by asmi

asmi - That's The Way It Goes (そんなもんね) [Sonna Mon ne]: Romaji Lyrics

Romanized Lyrics

Shimewasureta kaaten
Hikari ni kusugurare nemui me wo samashite mitari
Mou chotto... Ato chotto...
Jareatta futon tobidashite mitari

Guruguru ni memagurushiku
Kimochi jikan gochamaze te
Dekiagatta no ga watashi desu watakushi desu
Dakishimete ne kono maaburu moyou o
Korizu ni aishite

Fushigi kotoba ni dekinai mono ga
Nichijou tte yobaretari
Watashi ni natte yukunda

Waraechau hi datte
Nakete kichau hi datte
Itsumo onaka ga suku wa nande nande nande?
Shinkokyuu wo shite miru kamishimeta kimochi
Kokoro no naka hirogatteiku wa ippai ni

Nee sonna mono ne sonna mono ga mainichi ni natte
Motto fukaku natte kuse ni natte tebanasenai yo
Sui mo amai mo zenbu zenbu tokashita rate wo choudai
Yukkuri to kuchitsukete kuchibiru ni yari

Fuwafuwa to kuchidokete
Satto kieteiku mitai ni
Donna koto ni mo yasashiku naretara
Nee, are ya kore ya kangaete mite mo
Furidashi e modoru... Maa ii ya

Boyari katachi ni dekinai mono o
Furimuite dakishimete
Watashi ni natte yukunda

Fui ni tachidomatte
Sotto mimi sumashite
Kokoro ni te wo atete kanjiru dokidoki
Ukabiagatta koe mo
Kirakira sasechatte
Daisuki wo chiribameteku
Meippai ni

Waraechau hi datte
Nakete kichau hi datte
Itsumo onaka ga suku wa nande nande nande?
Shinkokyuu wo shite miru kamishimeta kimochi
Kokoro no naka hirogatteiku wa ippai ni

Nee sonna mono ne sonna mono ga mainichi ni natte
Motto fukaku natte kuse ni natte tebanasenai yo
Sui mo amai mo zenbu zenbu tokashita rate wo choudai
Yukkuri to kuchitsukete kuchibiru ni yari

English Lyrics

Curtains I forgot to close
Let the light tickle me awake
Sleepy eyes trying to open wide
"Just a moment... just one more..."
Then tumbling out from tangled sheets beside me

Whirling around, a dizzying pace
Feelings and time, all mixed in one place
And the result is just me, yes, it's me
Please hold me close, embrace this marble pattern you see
Keep loving it, patiently

It's strange, these things words can't quite trace
We just call them "everyday life"
And they slowly become me, taking their place

On days filled with laughter
On days filled with tears
I always get hungry, oh why, why, why is it so clear?
Taking a deep breath, holding feelings held so dear
They fill up my heart, spreading far and near, completely

Hey, that's just how it goes, isn't it? That's what makes up "every day"
Growing deeper, becoming a habit, I can't turn away
Give me a latte, please, where all the sweet and sour melt away
Slowly, I bring it close, and touch it to my lips today

Like something fuzzy, melting on the tongue
Disappearing quickly, its moment sung
If only I could be that gentle with everything...
Oh well, thinking of this and that, all the thoughts I've spun
Just brings me back to the start... but maybe that's okay, it's done

These fuzzy things I can't quite give a shape
I turn around and hold them in a warm embrace
And they slowly become me, part of my own landscape

Stopping suddenly in my tracks
Listening closely, soft and low
Hand on my heart, feeling its beat, the thrumming pulse that flows
Taking the voices that surface, making them gleam and glow
Sprinkling "I love this!" everywhere I go
With all the joy I know

On days filled with laughter
On days filled with tears
I always get hungry, oh why, why, why is it so clear?
Taking a deep breath, holding feelings held so dear
They fill up my heart, spreading far and near, completely

Hey, that's just how it goes, isn't it? That's what makes up "every day"
Growing deeper, becoming a habit, I can't turn away
Give me a latte, please, where all the sweet and sour melt away
Slowly, I bring it close, and touch it to my lips today

Japanese Lyrics

閉め忘れたカーテン
光にくすぐられ 眠い目を覚ましてみたり
「もうちょっと… あとちょっと…」
じゃれあった布団飛び出してみたり

ぐるぐるに目まぐるしく
気持ち 時間 ごちゃ混ぜて
できあがったのがワタシです ワタクシです
抱きしめてね このマーブル模様を
懲りずに愛して

不思議 言葉にできないものが
日常って呼ばれたり
私になってゆくんだ

笑えちゃう日だって
泣けてきちゃう日だって
いつも お腹が空くわ なんで なんで なんで?
深呼吸をしてみる 噛み締めた気持ち
心の中広がっていくわ いっぱいに

ねぇそんなものね そんなものが“毎日”になって
もっと 深くなって くせになって 手放せないよ
酸いも甘いも全部全部 溶かしたラテを頂戴
ゆっくりと 口付けて 唇にやり

フワフワと口溶けて
サッと 消えていくみたいに
どんなことにも優しくなれたら
ねぇ、あれやこれや考えてみても
振り出しへ戻る… まあいいや

ぼやり形にできないものを
振り向いて 抱きしめて
私になってゆくんだ

ふいに立ち止まって
そっと耳澄まして
心に手を当てて感じるドキドキ
浮かび上がった声も
キラキラさせちゃって
大好きを散りばめてく
めいっぱいに

笑えちゃう日だって
泣けてきちゃう日だって
いつもお腹が空くわなんでなんでなんで?
深呼吸をしてみる 噛み締めた気持ち
心の中広がっていくわ いっぱいに

ねぇそんなものね そんなものが“毎日”になって
もっと 深くなって くせになって 手放せないよ
酸いも甘いも全部全部 溶かしたラテを頂戴
ゆっくりと 口付けて 唇にやり