shimamo - Even When I Close My Eyes (Mabutawosomete) Lyrics (Romanized)

Romanized Lyrics

Mabuta wo tojite mo chanto kimi ga iru no ni
Omoi wa tsutawaranai
Merodii wo koete ai wo utatte yuku yo
I wanna think about you

Saikin wa dou shiteru no?
Kimi ga atama wo yogiru no
Te wo tsunaide shiawase tte
Sono kotoba ga ima mo nokotteru

Henshin wa mou dekinai yo
Kono kokoro ni uso wo tsuite
Kimi ja nai tte iiwake shite
Yukiba wo ushinatta koi no yukusaki wa?

Ano hi no kotoba
Chikatta omoi
Zutto kono mune ni kimi ga ita

Mabuta wo tojite mo chanto kimi ga iru no ni
Omoi wa tsutawaranai
Merodii wa kono toki wo irodotteku yo
I wanna think about you

Motto hayaku deattetara
Boku wa osanasugita kara
Kizutsukete shimatteta
Dakara kono sadame de
Yokatta ne tte waratteta

Kedo bokura no ikiru basho wa chigau kara
Zutto tonari ni wa irenai kara

Mabuta wo tojite mo chanto kimi ga iru no ni
Omoi wa kanawanai
Kawaranai omoide ni kagi wo kakeyou
I wanna think about you

Kimi no kokoro wa shirubaa ringu no you ni
Itsudatte shoujiki de tsumetai kara
Dakara motto ubatte
Tsukamaetete
Donna kotoba yori mo

Nee, mabuta wo tojireba
Chanto kimi ga ita no ni
Sono te ni furerarenai
Kaisatsu de hodoita atatakai te
Mata aou tte omotteta kara

Saigo no toki ni atashi no namae chanto yonde
Kono te wo tsunaideta
Sayonara no toki made waratte misete
Atashi wo ubatte yuku no

Kotoba ni suru nante dekinai kara
I wanna think about you
Dakara mattete

English Lyrics

Even if I close my eyelids, you're still there
But my feelings don't seem to reach you
Beyond the melody, I'll sing about love
I wanna think about you

How have you been lately?
You keep crossing my mind
Holding hands and saying happiness
Those words still linger in my heart

I can't reply anymore
Telling lies to this heart
Making excuses that it's not you
Where does this lost love lead to?

The words from that day
The feelings we pledged
You've always been in my heart

Even if I close my eyelids, you're still there
But my feelings don't seem to reach you
The melody colors this moment
I wanna think about you

If we had met earlier
I was too young back then
I ended up hurting you
So, in this destiny
It's good, right? We laughed about it

But our places to live are different
So we can't always be together

Even if I close my eyelids, you're still there
But my feelings won't come true
Let's lock away the unchanging memories
I wanna think about you

Your heart is like a silver ring
Always honest and cold
So, I want to steal it more
Capture it
More than any words

Hey, if I close my eyelids
You're still there
I can't touch those hands
The warm hands untied at the ticket gate
Because I thought we'd meet again

Call my name properly in our final moments
Holding hands
Smile until the time to say goodbye
You're taking me away

Because I can't put it into words
I wanna think about you
So, wait for me

Japanese Lyrics

瞼を閉じてもちゃんと君がいるのに
想いは伝わらない
メロディーをこえて愛を唄ってゆくよ
I wanna think about you

最近はどうしてるの?
君が頭をよぎるの
手を繋いで幸せって
その言葉が 今も残ってる

返信はもうできないよ
この心に嘘をついて
君じゃないって言い訳して
行き場を失った 恋の行先は?

あの日の言葉
誓った想い
ずっとこの胸に君がいた

瞼を閉じてもちゃんと君がいるのに
想いは伝わらない
メロディーはこの時を彩ってくよ
I wanna think about you

もっと早く出会ってたら
僕は幼すぎたから
傷つけてしまってた
だからこの運命で
よかったねって笑ってた

けど僕らの生きる場所は違うから
ずっと隣には いれないから

瞼を閉じてもちゃんと君がいるのに
想いは叶わない
変わらない思い出に鍵をかけよう
I wanna think about you

君の心はシルバーリングのように
いつだって正直で冷たいから
だからもっと奪って
捕まえてて
どんな言葉よりも

ねえ、瞼を閉じれば
ちゃんと君がいたのに
その手に触れられない
改札で解いた 温かい手
また会おうって思ってたから

最後の時に私の名前ちゃんと呼んで
この手を繋いでた
さよならの時まで笑ってみせて
私を奪ってゆくの

言葉にするなんてできないから
I wanna think about you
だから待ってて


Music Information

Song Title
Even When I Close My Eyes
Native Title
瞼を染めて
Artist
shimamo (しまも)
Released Date
January 19, 2024
Lyricist
shimamo
Composer
shimamo

Transliterated by:
zei
Romaji Transcriber & English Translator